BROKEN CISTERNS

So 26.07.1964, abends, Branham Tabernacle
Jeffersonville, Indiana, USA

Löchrige Zisternen

Verantwortlich für diese Übersetzung: OtfLor

Transcript/text notes
Source transcript: VOGR

Audio-Hinweise
Als Lesevorlage für diese Audiodatei diente die Textübersetzung von Samuel Suter. - mr

Let us pray. Lord, now we believe. We believe on the Son of God, and, through this, we accept Eternal Life through Him. Now we have gathered again, this afternoon, or this evening, for another service, trusting You for the Message and for what You will tell us tonight. We believe Thee, Lord, and we wait upon Thee. And You said, “They that wait upon the Lord shall renew their strength; they shall mount up with wings like a eagle.” And we pray, God, that You will give us that mounting-up Power, tonight, as we wait on Thee.

We thank Thee for these people, and for what they mean to You and what they mean to me. I thank You for it, Father. They are Your jewels. And I pray, God, that tonight, that You will manifest Yourself in the way, to them, that they have need of. If there is sick here, may they be healed. If there is a doubt in someone’s mind, clear it up, Lord. And just give us of Thy Presence and Thy blessings, because we need them, Lord. You are our all-sufficiency. And, without You, we cannot do nothing.

We pray that You’ll receive our thanksgiving for all that You have done. In the Name of Jesus Christ we look forward to Your blessings. Amen.

You may be seated.

Kein Übersetzungstext von OtfLor vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut ThoHeh

And, well, it’s just a... a bit cooler this Sunday night, in here, than it was last Sunday night. We’re very grateful to our brothers who worked so faithfully in getting this in. I know two or three of them. Brother Mike Egan, as I see back there, and I... Brother Mike, and Brother Sothmann, Brother (I believe) Roy Roberson, and Brother Wood, and all of them, they were down here just sweating it out, trying to get it in so we could have this Message now, or today. So, we’re grateful.

Kein Übersetzungstext von OtfLor vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut ThoHeh

Now, next Sunday morning, the Lord willing, I want to have a healing service of prayers for the sick. And we’ll designate it to a healing service, if the Lord willing.

I noticed, this morning, there is a bunch of handkerchiefs here. I prayed for them. And I, while you were praying and singing, I prayed for the handkerchiefs; and then there is more here tonight. So, we... we believe that God heals the sick. So many great testimonies of healing among us, and across the world, and we’re grateful for this.

And I thought, next Sunday, being I have to be away for a little bit, and we have been holding so much just to the teaching and of the Message, that I thought it would be a good thing if we had a... a healing service, prayed for the sick. And we trust that God will give us a great time.

Kein Übersetzungstext von OtfLor vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut ThoHeh

Now, many of you have to drive many miles tonight. So I was talking to groups over at the... the Blue Boar Cafeteria, today, where I was having dinner. Many fine people, I got to shake their hands and talk with them, people I never met before, that comes here to the church. And I am grateful for such friends, and I want to thank each and every one of you. Some of them have picked blackberries, and brought us. And one brought us a bucket of syrup, or molasses, I believe it was, and... and just things. You don’t know what that means. And of a morning, I come up and go out of the house, sometime there...

Kein Übersetzungstext von OtfLor vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut ThoHeh

Other morning there was some brother there that was real bad off, had no clothes and things, wanted me to go get him some clothes. I started out, and I almost stumbled over a bucket of blackberries setting there. I said, “Did you bring these blackberries?”

And he said, “No, never had nothing to do with it. I been here ’fore daylight, and they was setting here then.” And it was my good Brother Ruddell had brought them to me. And, so, those things I certainly appreciate.

Billy Paul just made mention to me, a few moments ago, that among this congregation tonight, they had took up an offering, that for me. I... I thank you for that. I didn’t want you to do that. I... I just appreciate your efforts, and so forth, but that wasn’t necessary. And, but, the Lord bless you. You know, you know, the Bible said, “Insomuch as you have done unto the least of these, you have did it unto Me.”

Kein Übersetzungstext von OtfLor vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut ThoHeh

Now, I have been kind of speaking to you, on the Message, very straight. And I... Some people might be under the impression that... that I think that Jesus is going to come in the morning or tonight. I do. Now, I don’t say that He will. And, again, He may not come for next week, and it might be next year, it might be ten years. I don’t know when He is coming. But, there is one thing I want to... always you bear in mind, you be ready every minute or hour. See? That, if He doesn’t come today, He might be here tomorrow. So just keep that in your mind, that He is coming.

And I don’t know what time is going to be my last hour on this earth, neither does any of us. And there is none of us know when He is coming. He doesn’t even know, Himself, by His Own Words; He said, “The Father, only, knows when He will come; not even the Son knows when He will come.” It’s when God sends Him to us again. But we’re looking for His Coming. And if He doesn’t come in my generation, He might come in the next; if He doesn’t come in that one, He’ll come in the next. But, for myself, I can’t see hardly any time left. I just... To me, it could happen at any minute. Now, that don’t mean... That doesn’t mean, now, that you’ll see the heavens change and every... That’s not the Coming I’m speaking of. I’m talking of the Rapture.

Kein Übersetzungstext von OtfLor vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut ThoHeh

See, He makes three Comings. He come in three son’s names. He come in a trinity: Father, Son, Holy Ghost. See, all of it the same Christ, the same God, all the time. Now, we know He come to bring three works of grace: justification, sanctification, baptism of the Holy Ghost. Everything, in God, is completed in three’s.

And so He come, first, to redeem His Bride. He comes, second, as a Rapture, to take away His Bride. He comes, third, with His Bride, King and Queen; after, that’s when many people are expecting the Coming.

But when He comes this time, hardly none but those who are ready will know when He comes. There’ll just be an absence of people. They won’t know what happened to them. They’ll just be caught away, in a moment, and that they just come up missing. “Changed in a moment, in a twinkling of an eye.” So just be ready for that. It’d be horrible some morning to miss a loved one, no one can find them. Wouldn’t it be too bad to know it’s done past and you missed it? So just keep before God.

Kein Übersetzungstext von OtfLor vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut ThoHeh

Now, next week, the Lord willing, next Monday, from week from this Monday, if God willing, I’m taking the family back out to Arizona where they go to school, then I... I’m coming back.

Now, I don’t go out there... I haven’t any services to be out there in. I’m hardly ever in Arizona. I’m gone somewhere else. I take the wife out there, next Monday. I’m coming back here again. I’ll leave from here to British Columbia. I come back to Colorado. I’ll be in Arizona again sometime near Christmas, just for a few minutes, long enough... maybe two or three days, get the family together, be back here through Christmas holidays, the Lord willing, have a service through new year’s week here.

Kein Übersetzungstext von OtfLor vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut ThoHeh

So then I’m here, practically, more. I’m here ten times more than out there, because we don’t have any church or any services out there, nothing we have out there, so, in a way of church service. That’s one bad thing about it. I have no place to send the children that will hear these Message, like your children gets to hear it here, and... and so that’s one defect we have. But they’re all healthier. It’s a dry, hot, dry climate, but all the children seem to be healthier. I’m not there long enough to know whether it’s healthy or not healthy. I, I’m on the move, and I... I... I guess I was just born a rambler.

My wife calls me... I know she is here, so I’ll get this after church, you all know. What is that called, shifting winds, or restless winds, or whatever... whatever, you know, shifting sands? Or, I’m always on the move, in other words. And I been married now, twenty-two years, and I, sometimes, I think I’m a stranger around the house, because I have to be going.

But I’m looking for the time that when we’ll be settled down in the home Land someday. But now the battle is on, so let’s be in prayer.

Kein Übersetzungstext von OtfLor vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut ThoHeh

Don’t forget, next Sunday morning, the Lord willing, bring in your sick and the afflicted. Come early, get your place, and probably there is a group to be prayed for. We’ll have to give out prayer cards. If there isn’t enough, we won’t give out prayer cards, just enough to form a little line like two or three dozen, or something. But we... we’ll probably give out prayer cards, so we’ll probably do it about an hour before the regular service, which I think takes up... It’ll be eight, eight or eight-thirty, they’ll give out the prayer cards; open the church, give the prayer cards next Sunday morning. And then be sure to be here for your... Bring your loved ones, put them in there. It’ll be nice and cool in the church, if they’re sick, and we’ll do everything we can to pray for them.

Thank you, again, for the love offering.

Kein Übersetzungstext von OtfLor vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut ThoHeh

And now we’re going to read some of God’s Word, tonight, and be ready for this event of His Presence again to bring us His Word. Now, we know we can read a text, but God has to reveal the context. See? We can take a text, but God has to reveal the context. And while you’re turning now in the Book of Jeremiah, the 2nd chapter...

I want to say that I’m glad to have, with us, Brother Lee Vayle, a precious brother in the Lord. And I think here, the brother here, I can’t think of his name, Brother Willard Crase. And I seen the brothers from Arkansas, Brother John and them, from around Poplar Bluff, and Brother Blair. And, oh, Brother Jackson, and Brother Ruddell, and so many that I... I just can’t... Wish I could call everybody’s name, but I just can’t do it, and you understand. Brother Ben Bryant, I see him setting here; he is usually my amen corner while I’m... Everybody knows Ben by his voice. Uh-huh.

Kein Übersetzungstext von OtfLor vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut ThoHeh

We, setting in California one time, I was preaching a Message for the Baptist people up in the valley. They had a big tent there, and a lot of kind of aristocratical Baptists. I could never hear an “amen” from anywhere; you know, afraid some of the women break the paint on their face. And then, first thing you know, I seen a pair of feet about like that, go up in the air, and two big hands, and a black hair shaking there, hollering, “Amen,” screaming like that. And I looked down, I said, “Ben, where did you come from?” He was really getting the “amen.”

I see his wife looking him over, a little bit. Well, he’s a-losing a little of that black hair, but that’s all right, you know. Don’t get worried about that. I did, mine, a long time ago.

Kein Übersetzungstext von OtfLor vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut ThoHeh

So, now, don’t forget to pray.

Now while we get to the sincere side of the service, remember, if we read this Word, then God will bless His Word. “It will not return to Him void, but It will accomplish that which It’s purposed for.” And I know, in reading the Word, I’ll always be right. When I read the Word, God will honor His Word.

Now let us stand in respect to His Word. Jeremiah, the 2nd chapter, the 12th and 13th verses of Jeremiah 2:

Be astonished, O... heavens, at this, and be horribly afraid, be ye very desolate, saith the Lord.

For my people have committed two evils; they have forsaken me the fountain of living water, and have hewed them out cisterns, broken cisterns, that can not... can hold no water.

Kein Übersetzungstext von OtfLor vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut ThoHeh

Let us bow our heads now.

Dear God, Thy Word has been read. And we pray that You will honor that Word, and give to us tonight the parable or the parallel of It; as we look to days gone by, Israel, as examples, as the Bible teaches us that we can see what You did to them when they obeyed the Word, see what You did to them when they disobeyed the Word, and learn what we must do. So, we pray that You will speak to us tonight in a very special way, that we might know how to conduct ourselves in this day, that we learned this morning that we’re living in. For we ask it in Jesus’ Name. Amen.

May be seated.

Kein Übersetzungstext von OtfLor vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut ThoHeh

I want to speak tonight on the subject, for just a... a short time on: "Broken Cisterns".

Israel had done two great evils. God said they had turned from Him, the Fountain of Life, and had hewed themselves cisterns to drink out of. Now, that’s something.

The reason I thought of this text was because that it would run parallel to what I was saying this morning, of the hour that we’re living, and the Cause that we are struggling for.

Kein Übersetzungstext von OtfLor vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut ThoHeh

And we look at Israel as example, that, what God was, He always has to remain the same. And there is only one thing that God ever did honor, that was, His way that He provided for the people. And when they got out of that way, then God was dishonored, and God made the people suffer for getting away from what He had told them to do, no matter what it was.

He even give them a law, “Touch not, handle not, taste not.” Just not because of the evil of doing it, but the evil of disobeying what He said do. And there’s always cannot be a law without a punishment for law. Because, if there’s no punishment, then, law is not much to it unless it has a penalty. The law!

Kein Übersetzungstext von OtfLor vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut ThoHeh

Now, we find, what they did in that day seems to parallel what we are doing today, what the church people are doing.

Now we see a strange thing here. It might be strange to some people, when He said, “You have, they have, hewn to themselves cisterns, broken cisterns.” Now, maybe some of you don’t know what a cistern is. How many knows what a cistern is? Well, most all of you. If you was ever raised on a farm, you know what a cistern is. I remember I’ve drank enough bugs from one, to... to know what a... a cistern was.

Preached out in the country where, in a brush arbor, where you’d have a big pitcherful of cistern water setting there, out of the... the rain, you know, and it kind of got a little old. And... and then the bugs, at nighttime, would get into it. And so I know what cistern water is.

Kein Übersetzungstext von OtfLor vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut ThoHeh

A... a cistern is a... a place, a thing that’s dug in the ground, to take the place of a well. Where people doesn’t have a well, then they get a... a cistern. In other words, a cistern is a man-made tank, or a man-made well in the ground, that man dig out, to catch the water, to... to use it. Some of them use it for washwater, and some use it for drinking water, and different way, maybe. All the water sometime, that we used to get, was on a cistern. Used to have an old thing you had to wind, around, around, around, around, to get the water up; had little buckets on it, to pump the water out of the cistern.

Well, we notice one thing about a cistern that’s different from a well. Now, a cistern will get empty. The... the... the cistern cannot fill itself. It is... is... It’s not reliable. You can’t rely upon a cistern. It has to rely and depend upon the rains that fall in the summer or in the winter, whatever it is to... Usually, in the wintertime when the snow and rain comes, then it runs the water off into the cistern. And if it doesn’t get that water, then you... you don’t have any water. It’s all... it’s all... dries up. And it can’t refill itself. The old cistern cannot refill itself. It gets its filling from the... the rains that falls.

Kein Übersetzungstext von OtfLor vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut ThoHeh

And I want you to notice another thing about a cistern. Usually, you find, or the way it was at our place, the cistern... Usually the barn is about twice the size of the house, and they usually run the water off the barn, to the cistern. I remember that old cistern well out there, when he had... when the... the drain pipes rushing it in, too, off the barn. It fills from the barn.

So then the water is carried from the roof of the barn; where, all the animals stepping around through the stable yard, and all the filth of the barnyard settles on top the barn, in dry times. And then the water comes and washes it all down off the roof, into a trough that’s man-made, then into a man-made spout, then into a man-made cistern. And if you haven’t got a mess, I don’t know what you got, when you got a cistern. Yes, sir! It’s all man-made, and just as dirty as it can be.

Kein Übersetzungstext von OtfLor vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut ThoHeh

You know, we used to call... We had a filter rag on one. Did you ever know what that was? Had to put a filter rag on it, to catch all the bugs and things that come off the top of the... the barn, and all around the place, and poured out from one place to another, into the cistern. And we used to put a... a filter rag on it, to catch all the... the scum and stuff that we could. Course, that wouldn’t catch the real dirt, it just caught the big missiles that come down and fell into it. The bug might fall in it, but the juice of the bug went on with the water. So, you... you really had a mess when you had an old dirty cistern.

Kein Übersetzungstext von OtfLor vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut ThoHeh

In a few days, you let that water stand there, and it becomes stagnated. You let the water stand in a cistern, it become stagnated. And it gets full of... of frogs, and lizards, and snakes. And we used to call it “wiggle-tails,” little bitty... I don’t know whether... They’re not a parasite, they’re a... I cannot, I don’t know what you’d call them. But some little thing gets in the water, that... that we called it wiggle-tails. You know what it is. How many knows what I’m talking about? Oh, why, sure, all you country folks know. Gets it all full of stagnation, and then these lovers of stagnation comes with it. It just actually comes, because it’s stagnated. And because it’s stagnated, it draws the animal there that likes stagnated things.

Kein Übersetzungstext von OtfLor vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut ThoHeh

And that’s a whole lot like our churches today. I think that we have left... One of the great sins that the church has done today, just like Israel then, it left Him, the Fountain of living Water, and has hewed themselves out man-made cisterns. And it become a habitation of everything that loves that kind of water. Lizards, frogs, and all kinds of unclean germs, live in it, because it’s a man-made tank. And in this tank these things stay, a perfect example of our denominationals today.

“Now,” you say, “Brother Branham, why do you strike at those people so hard?”

It ought to be struck at. It’s got to be struck at. Flee it, because it will finally form the mark of the beast. Remember, that is the Truth! It will be the mark of the beast. Denomination will lead right to it. It’s on its road right there now, to force, by a power.

Look in the old Roman empire. That’s exactly what led them to that mark of an apostasy. You found out that no man could buy or sell without the mark of the beast. He had to have it.

Kein Übersetzungstext von OtfLor vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut ThoHeh

There is only two classes of people will be on the earth: those with the Seal of God, and those with the mark of the beast. Only two classes, so you’ll have to have one or the other. It’ll be an apostasy, a... a mark of... of religion, apostate religion.

And it’s going to have a image unto the beast. As we study, we find out that Rome was, is, and always will be, the mar-... or, the beast. Exactly. There is no way to get it anything else. Rome!

And what did Rome do? Was converted from pagan Rome unto papal Rome, and organized a system, a universal system, that forced everybody to that one religion or be put to death.

Kein Übersetzungstext von OtfLor vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut ThoHeh

And it’s a strange thing that this United States appears on the scene, and it’s like a lamb. And a lamb has two small horns, civil and ecclesiastical rights. And after a while, when that was a lamb, we found out that it spoke then like a dragon and exercised all the power the dragon had before it. And the Bible tells us that they said, “Let us make a image unto the beast.” An image is something like something else. And we can see it right now that, in its apostate condition, the church is forming the World Council of Churches, which is the image to the power of Rome; and will force upon the people the same thing that pagan Rome did... or papal Rome did. So, there is no other way, no other thing. But that is the Truth.

And that’s why I’m striking it in my age, in my time, because it’s got to be struck at. The call come in, to, “Come out of her, My people, that ye be not partakers of her sins!”

Kein Übersetzungstext von OtfLor vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut ThoHeh

Now, I’m liken that to these dirty, filthy cisterns. “He is the Fountain of Life. He is the living Waters.” And man leave That, and dig for themselves cisterns which can only catch the filth. That’s the only thing it can catch. And that’s what denominationalism does; it catches everything that comes along and wants to join. They’re willing to take it in if it’s got some money, or can dress in a certain way. No matter who they are, where they come from, they take them, anyhow.

Kein Übersetzungstext von OtfLor vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut ThoHeh

Now we find, again, that, this mark of the beast that was formed here... America is number thirteen. It was born with thirteen colonies. It had a flag that had thirteen stars, thirteen stripes. And it even appears in Revelation the 13th chapter. And America has always been a woman, represented on our coins. Even the Indian head, on a penny, is a woman’s profile. We know that, know the history of it. Everything, the Liberty Bell, and everything else, the liberty... Statue of Liberty is, everything, a woman. A woman; number thirteen. See?

Kein Übersetzungstext von OtfLor vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut ThoHeh

Now, it’s... it’s beautiful to see those things.

And now I have predicted by revelation from God, or a vision in 1933, that seven things would happen before the end time. And that, one of them, that, “Mussolini, who was then becoming dictator, he would become dictator; and also, he would make an invasion and go down to Ethiopia and would take Ethiopia; and the Spirit, It said, ‘he shall fall at his step.’”

I wonder if there is any of the old-timers still left in the tabernacle, remember me saying that in the Redman’s Hall down here when we preached, many, many years ago. Is there one in the building, tonight, that’s left from down there at the old Redman’s Hall when I preached that, when they had the N.R.A. out, way back in time of Roosevelt’s first term? I guess there is not a one in here. Is there one? Yeah, yeah, one, there is one. Yes, Mrs. Wilson, I remember her. My wife, setting in the back. Two left, out of the old generation of those in that day.

That, when they said this N.R.A. was the mark of the beast, I said, “Nothing to it; not at all. The mark of the beast don’t come here. It comes out of Rome. And it can’t be the mark of the beast.”

Kein Übersetzungstext von OtfLor vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut ThoHeh

And now remember that these things was said. Said, “Adolf Hitler would come to a mysterious end. And he would declare war on the United States. And they would build a great... a... a great concrete thing, that they’d even live in it. And right there the Americans would take a horrible beating, at this.” And it was the Siegfried line, eleven years before it was ever started to be built. And then said, “But he would come to an end; and the States would win the war.”

And then said, that, “There is three isms: Nazism, fascism, and communism.” And I said, “They’ll all wind up in communism. Russia will take it all, in communism.”

And I said, “Then science is going to be so great, man is going to get so smart, till he’ll invent so many things until he’s going to make an automobile that looks like an egg, that’ll have like a glass top on it, and it’d be controlled by some other power than a steering wheel.” And they’ve got the car.

Kein Übersetzungstext von OtfLor vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut ThoHeh

And I said, “Then the morals of our women is going to fall in such a degraded things, till they’re going to be a disgrace to all nations. They’re going to wear man’s clothes. They’re going to keep taking off their clothes till actually they come down like they got their underneath clothes on, that’s all. And, finally, they’ll come to wearing just a fig leaf.”

And if you notice, in last month’s Life magazine, they had the woman with the fig leaves on. And that’s the new evening frock, or gown, what they wear of the evening; transparent, can see through it, only the fig leaves just hides a certain spot of her body; with strapless, or strap, unstrapped bathing suits, the top of it, exposed body. And how that those things has happened!

Then I said, “I seen a woman stand in the United States, like a great queen or something. And she was beautiful to look at, but wicked in her heart. And she made the nation step, go at her step.”

Kein Übersetzungstext von OtfLor vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut ThoHeh

Then I said, “Finally, He told me to look back East again. And, when I did, I seen, looked like, as it was, the world had exploded. And as far as I could see, was nothing but sticks, and... and smoldering rocks had been blowed up out of the earth.”

And these were to happen before the end of the world. And five of the seven has already happened, in thirty-three years. There we are, back to the end time!

And I spoke against that denominational system right then. And I still believe, tonight, that it’s a cesspool, that it’s a place where the filth run into it. I can’t believe that God would ever take such a thing in His Church, because it’s got to be born of the Spirit of God and then cleansed before it can be called His. The mystical Body of Christ, we are baptized into It by the baptism of the Holy Ghost.

Kein Übersetzungstext von OtfLor vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut ThoHeh

Yes, this cistern system is certainly a perfect example of denomination. A wise man ought to look, and never to go into it, for God has proved through the ages that He’s against it and never did work with it. Any group... Any time a man raised up with a message, like Luther, Wesley, or so forth, and Smith, and Calvin, and them, when they started the organization, God laid the thing on the shelf and never did visit it again in a revival.

Look through history. There has never been a time that God ever took a denomination, made a revival out of it, nowhere. Then, through history and by the Bible, proves that it’s a filthy thing in the sight of God, so I don’t want nothing to do with it. And that’s why I’m against. I’m trying to get the people out of it.

Kein Übersetzungstext von OtfLor vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut ThoHeh

We are invited, like in Israel, so is it now, to look to Israel for examples. They, as long as they stayed with that Fountain, they were all right. But when they got to hewing themselves cisterns, man-made systems, then God left them flat. He’ll do us the same. “They have forsook Him, the Fountain of living Water.” That was the complaints that God had against them. “To make something that they could say, ‘You see what we have done!’”

Kein Übersetzungstext von OtfLor vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut ThoHeh

Now, when in the time of the... the travel of Moses; when God, by grace, had given them a prophet, had given them a Pillar of Fire to go before them, had vindicated It by signs and wonders. Grace had provided all these things. Israel still wanted, saw law. They refused grace, to take law.

That’s exactly what the people does today. They refuse the Word, to take a denominational system, because in that they can do what they want to and get by with it. But you can’t do it in Christ! You’ve got to come clean and clear, in order to be in Christ.

Kein Übersetzungstext von OtfLor vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut ThoHeh

Leaving the artesian well, for a man-made system or cistern, could you imagine someone doing that? Could you imagine the mental conditions of a person that could drink at a fresh artesian well, and would leave that for a man-made cistern with frogs, and lizards, and wiggle-tails, and everything else in it?

It don’t seem even sensibly to be right, but that’s just exactly what the people has done. They’ve left the Word, the true Fountain of God’s source and Power, to drink out of cisterns, and make themselves cisterns. Same as they did then, they have done it now. They say...

He said, “They’ve left Me.” Here He said, here in Jeremiah 2:14, or 13, rather. He said, “They have left Me, the Fountain of living Water.”

Kein Übersetzungstext von OtfLor vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut ThoHeh

Now, we see what a cistern is. We see what it catches. We see how it’s made. It’s a man-made thing that comes off of a dirty roof. The water that falls down, hits on a dirty roof, and it only washes the roof off, puts it down through a man-made trough, through a man-made spout, into a man-made tank. And all the filth gathers in there, and the... the germs, and the lizards, and frogs, and things of the land, like that. And, notice, they are the unclean animal; wiggle-tails, stagnated. A wiggle-tail can’t live in clear water. If it does, it’d kill him. He’s got to be in the stagnation.

Kein Übersetzungstext von OtfLor vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut ThoHeh

And that’s the way it is with a lot of these parasites today. You can’t live in the fresh water of the Holy Spirit. That’s the reason they’re so firmly against the Word, and say, “It contradicts Itself. There is nothing to It.” Is because they have to have some kind of a stagnated pool to wiggle in. Right.

That’s the same way it is with frogs, and with lizards, and with tadpoles, and such as that. They’ve got to get around the swamp or the stagnated pool, to live, for it’s their nature to live there. And you can’t change the animal till you change its nature.

And you cannot make a man see the Word of God till his nature has been changed; and when his nature is changed from what he is, to a son of God, and the Holy Spirit comes into him. The Holy Spirit wrote the Word of God!

Kein Übersetzungstext von OtfLor vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut ThoHeh

Today I was talking with my good friend, Doctor Lee Vayle, who is present now. And he’s quite a theologian, and so we usually have some... have some pretty good discussions on the Scripture. Very smart.

And he asked me one time what I thought about the initial evidence of the Holy Ghost, “Was it speaking in tongues?” It’s been many years ago.

I said, “No; can’t see that.”

He said, “Neither do I,” said, “though I’ve been taught that.” He said, “What would you think would be an evidence?”

I said, “The most perfect evidence I can think of is love.” And so we got to talking on that.

And then I thought that sounded pretty good so I just held that, “If a man has got love.”

But one day the Lord, in a vision, straightened me out. And He said, that, “The evidence of the Spirit was those who could receive the Word,” neither love, nor speaking in tongues, but it’s receiving the Word.

Kein Übersetzungstext von OtfLor vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut ThoHeh

And then Doctor Vayle was saying to me, that, “That is Scriptural,” he said, “because, in John 14, Jesus said, ‘When He the Holy Ghost is come upon you, He will reveal these things to you, that I’ve taught you, and will show you things to come.’”

So there is the genuine evidence of the Holy Ghost! He has never told me anything wrong yet. That, “It is the evidence of the Holy Ghost, is he who can believe the Word.” You can receive It.

Cause, Jesus never said, “When the Holy Ghost is come, you’ll speak with tongues.” He never said, the Holy Ghost come, you’d do any of those things. But He said, “He will take these things of Mine and show them to you, and will show you things that is to come.” So there is the genuine evidence of the Holy Ghost, according to Jesus Himself.

Kein Übersetzungstext von OtfLor vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut ThoHeh

So all these sensations and things that people have and still live on, you can see why they do it. See, it becomes a denomination, or a stagnated pool, and there’ll never be a denomination made upon the imp-... the perfect Word of God. It can’t do it, because you can’t nominate or denominate God. No, sir!

The reason it is, you get a bunch of man who can believe the Word, let them start an organization. The first thing you know, in a year’s time there’s a bunch of Rickys in there that you couldn’t do nothing with. They got a hold, and you can’t do nothing about it. It’s not God’s system. It isn’t, so we know that that thing is out. It becomes a cistern, and becomes a place where each one will compromise on this, that, or the other, to get members in there, or let people come in.

Kein Übersetzungstext von OtfLor vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut ThoHeh

We find out, this system started one time, back in the Israelites’ days, when they was digging these cisterns. And there was a man and a bunch of Pharisees who had dug some cisterns. And they had a man named Herod, and he was a proclamator, governor of the state.

And he come down to hear a man that didn’t fool with their denominations. He was a prophet. And no prophet ever had anything to do with a denomination, but hated it. This prophet begin to say, “Don’t you begin to say within yourselves, ‘We have Abraham to our father,’ because I tell you that God is able of these stones to rise children to Abraham.”

And they brought out a dignitary to hear him. And this dignitary had took his brother’s wife away from him, and married her. And what did that man walk out to his face and say? They thought he would compromise, and say, “Now, sir, you, you have you a nice seat over here. And you ought to... I’m so glad you’re here to hear me today.”

John just walked right up in his face, and said, “It’s not lawful for you to have her.” The very first thing he said, he bawled him out for his sin.

Kein Übersetzungstext von OtfLor vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut ThoHeh

See, denominations make stagnant pools where man can live with women, and them women can carry on, and cut their hair, and wear shorts, and anything else, and call themselves Christians.

But a genuine Fountain, hallelujah, of the Power of God, it can’t stay there, because It pushes it out. “I am the Fountain of living Waters. They left Me, to dig themselves some cisterns.”

Now, a fountain of living water, we find out, what is a fountain of living water? We find out what the cistern is, now what is a fountain of living water? It’s an artesian well.

“An artesian well, what’s that, Brother Branham?”

It’s a well that it’s always comes from beneath and pushes its water out. It’s flowing all the time. It is self-supporting. Always fresh and clean, an artesian well, a fountain of living water. It’s not dead and stagnated. It’s living, it’s constantly changing, bringing up something new all the time, moving on, coming from its resources. It draws its resources from... from its bed, which is a... still a fountain of living waters spraying up. Self-cleansing; it’s clean, pure, clean water. It’s self-supporting; you don’t have to wait for the rains to fill its tank up. It’s always a bubbling up, gives its water free. You don’t have to pump it, wind it, twist it, or join it. It’s just a fountain of living waters.

Kein Übersetzungstext von OtfLor vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut ThoHeh

You know, you take these old cisterns, you have to crank it and crank it and crank it, and pump and everything, to get a little of that stagnated water out. Huh!

But a Fountain of living Water gives It out, free, without pumping, joining, anything else. Oh, I’m glad for that Fountain! Yes, sir!

It needs no strainer on It, to take the parasites out. For, It’s coming so deep down, there in the Rock, until there’s no parasites there.

It don’t have to have a educational rag hanging on It, that’s right, some worldly-made system of man-made denominational wisdom; to tell you, before a psychiatrist, whether you’re able to preach or not. It don’t have one of those filthy rags hanging on It. It’d push it right off as soon as you put it on there. You can’t do it. That well is bubbling up, all the time. You’d put one of them rags on it, it’d throw it plumb out on the one side or the other. It don’t have no time for a denominational rag on it.

Kein Übersetzungstext von OtfLor vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut ThoHeh

It don’t need no filter, no strainer, no pumping, no jerking, no nothing else. It’s just there, bubbling up. It don’t have to depend on local rains to fill it up. Rains are “revivals,” where that Fountain... That’s at that Fountain of Life. “Where the Carcass is, the eagles will gather.” You don’t have to pump up a revival; you don’t have to pump up nothing. Only thing you have to do is just come to the Fountain. It’s always full of good, fresh water, and there is no end to It. It just keeps on bubbling.

You don’t have to go to the cistern, and say, “Well, if it rains and washes off the barn, we’ll have something to drink.” See? My, my! Not this. That artesian well is spurting forth good, cold water all the time. You can depend on it. You don’t have to say, “Well, I’ll go over to this old cistern. We used to drink out of it, but it hasn’t rained in a long time. I tell you, it may be dry.”

Kein Übersetzungstext von OtfLor vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut ThoHeh

That’s the way some of these man-made systems are. You can go in, if you got a big something going on, a big cabal of selling something, or... or some kind of a something going on, a big parties and things going on, bunco games, and parties in the basement, and everything, you might find a full house.

But where you go to where that Fountain is bubbling up, always, the people are there getting a good, cold drink of water. You can depend on It! Say, “They haven’t had a revival for ten years.” If you live by that Fountain, She’s always got a revival going on.

Kein Übersetzungstext von OtfLor vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut ThoHeh

Like the little Welshman said. Or, one time when they had the Welsh revival going on, there was some dignitaries from the States. Some of these great Doctors of Divinity went over to Wales, to find out where and what all this was about. So they had on their turned-around collars, and their plug hats, and they was walking down the street.

And here come a little cop along, whirling his little old billy club in his hand, a whistling, “Down at the cross where my Saviour died, down there for cleansing from sin I cried; there to my heart was the Blood applied, glory to His Name,” walking down the street.

So they said, “This seems to be a religious man. We’ll go ask him.” And they said, “Mister!”

Said, “Yes, sir?”

He said, “We are here from the United States. We’re a delegation. We come over here to investigate the Welsh revival, so-called. We are Doctors of Divinity, and we’re here to look it over.” He said, “We want to know where the revival is, and where it’s held.”

He said, “Sir, you have arrived. I am the Welsh revival.” Amen! “The Welsh revival is in me. Here is where it’s at.”

Kein Übersetzungstext von OtfLor vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut ThoHeh