PROVING HIS WORD

So 16.08.1964, vormittags, Branham Tabernacle
Jeffersonville, Indiana, USA
Übersetzung anzeigen von:

Sein Wort beweisen

Verantwortlich für diese Übersetzung: HenHaa

Transcript/text notes
Source transcript: VOGR

Audio-Hinweise
Audioübersetzung

Let us remain standing and bow our heads. Lord Jesus, we are grateful to Thee this morning for the privilege of coming into Thy Presence in Thy house, where Thy people are gathered in Thy Name. And all is Thine, Lord. And we commit ourselves to Thee now for the expectation we have in our hearts for a... a service for those who are without God and without Christ, that they’ll be saved, and the sick will be healed, and the saints will be blessed. Grant it, Lord. And then at the end, we will bow our heads in humility and give Thee praise for all that You do through us this day. For it’s in Jesus’ Name we asked it. Amen. You may be seated.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

I’m indeed grateful for the privilege of being here again today, and for you people that’s traveled so far to come for the Message, for the service this morning. I know you didn’t come just to see or hear me, you come to meet the Lord Jesus. And so I’m trusting that He will give to you the desire of your heart.

Now I’m... am back, come back, taking the family to Tucson and returned. I’m tired and wore out. And I’m been going all summer, since last January, and now I’ve come to go down in Kentucky this week, to go hunting with some friends, to try to relax a little. It makes me nervous so much, you know, so I’m... Billy and I both are just about gone, so we... we pray that God will help us this week to relax.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

The Lord willing, I want to be back here again next Sunday if the Lord willing. And I want a special service next Sunday. Well, I want to do something a little different than ordinarily. Now, I give this out so that the people who would... might not be interested wouldn’t have to come, but we always pray for the sick, the Lord willing, when the people come. And next Sunday I want to find out what’s on all your hearts. I... I want you to write out, today, when you leave, and lay it upon the desk, and Brother Neville will give them to Billy Paul, and he to me, what’s on your heart. Just say... if it’s a Bible question, usually I have it that way. I’m going to open it a little further now, maybe there’s some problem on your heart that... that you... you can’t get it through somehow, like that you got, oh, maybe a domestic trouble. You don’t have to sign your name to it, but just, “My husband does so-and-so and it hinders me.” “My wife does so-and-so.” “And... and there... there’s a certain thing takes place in life,” or... or something, you know, just what’s on your heart, something that’s troubling you. I think that would be good. Do you? Then just find out there, and maybe you ask the question and I might answer for somebody else. See, they may have the same trouble. And just what’s on your heart, make it just as brief as possible, like, “I have a child that seems to be going wrong, what must I do?” “I have a... a husband that won’t come to church with me. He gets arrogant with me, what must I do?” Or, a wife, the same way. Or... or, you know, “The Bible says this in one place and this in another place, I don’t understand it. These, I’d like to know what It means.” “And should I, in the case of a Christian, when I’m working at the office and the boss says such-and-such a things, and he asks me to go with him to a party, and in this party they drink, what should I do?” See, just, you know, things like is on the human mind. We want you to.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden

And, therefore, then I... I got to go back then, after that, to Arizona. And I thought I’d... would get a chance to kind of help you to understand, and the best that I can. I’d like to have as many as I could put on the pulpit today before you leave. Just write it and lay it up here, and... and Brother Neville or one of them will give them to me. And this week, down in the mountain, I’ll have a... a chance to study it and... and pray over it, and get the Scriptural answer for you to everything that I can, to help you. For that’s why we are assembled here, is to help one another. See? You help me as you pray for me, and I hope I can help you. Now, then, don’t forget, that’ll be next Sunday morning.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden

And now, today, we’re... are visitors with us, as usually. And how many’s from over a hundred miles away, raise your hand? That’s ninety-nine percent of the congregation. Few Sundays ago, I said, “How many’s from so-far away,” or something, and I couldn’t get no hands from Jeffersonville. Huh! Next day I got it, though, they said, “Brother Branham, all the visitors come in,” and said, “we just let them take our place in the church.” So said they come, hundreds come by and couldn’t get in, said, “Because we seen the visitors, see.” Now, that’s nice of the Jeffersonville people around here. We... we’re... we’re grateful for that, Jeffersonville and New Albany, and the people around about. We’re grateful for that. How many’s from a thousand miles away? My! How many’s from over a thousand away, raise your hands? Oh, goodness! That’s fine. That’s...

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden

Last Sunday, was a week ago, I spoke on the subject, The Future Home Of The Bride And Groom, and I think we were from fifteen hundred square miles around. And, it happened to be, that was exactly the measure of the City I was speaking about, fifteen hundred square miles. I’ve been feasting on That ever since, knowing that when this life is over, I’m going to that City. I’m bound for that City, and nothing else matters. What if the sun doesn’t shine today, or tomorrow never comes, what difference does it make? We got a Home, a resting Place. Tired or not tired, we still have that resting Place. You say, “That’s an old man’s dream.” No, it isn’t. It isn’t. It’s the Bible Truth.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden

One night after speaking here, there was a man rushed around behind the platform here, as I went out the door, was trying to get me out to the car. And this young fellow said, “I want to just say one word to you.” Billy and some of the brethren trying to take me on to the car. He said, “Can I just say the one word?”

I said, “Say on, sir.”

And he said, “You was talking tonight, about bawling them women out, the way they were dressing, wearing them clothes.” Said, “A man of your age would think that, but if you was my age you’d think different.”

I said, “How old are you?”

He said, “I’m twenty-seven.”

And I said, “I was ten, fifteen years younger than you, I was preaching the same thing.” See? I said, “It’s what’s in your heart, boy. Your eyes see through your heart.” And he just dropped his head and walked away. I guess there’s no more answer to that. See, it depends on what’s in here is what’s going to come out through here and here. See, Jesus said, “If you say different from what’s in here, then you become a hypocrite.”

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden

I’m glad this morning, somewhere in the congregation, to have a... a very precious friend of mine, brother, Reverend Eddie Byskal and his wife and children. I suppose they got into the meeting this morning. Eddie, are you here? I... I thought you... Well, maybe he didn’t get to come. Brother, oh, yes, way... Now, that’s not the “amen” corner, Eddie. You’re welcome up here on the platform with us, the ministers, if you want to come. And then we’ve been on...

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden

Brother Eddie was along when the Lord gave me the vision about the bear and the caribou. The... How many remembers that when I told you? All right, he was there. He was the young fellow had on the checkered shirt, Brother Eddie Byskal. And he stood there where... and asked... I... I asked them if they had a checkered shirt, any of them. “Nope,” no one had it. I said, “Well, it might... It’s got to be a checkered shirt. There’s going to be a... a big silver-tip grizzly, and... and some kind of an animal that’s got forty-two inches over its horns, like this, looked like a deer.” And that was about six months, I said here, you know, before it happened; long, about this, oh, earlier than this in the year.

Then I was invited up there to this man, to go hunting. I never been back in that country, back there where we went, and I said it. But the little trail, that’s way up on the Alaskan highway, where there’s nothing but woods and mountains and animals. And that night at the trailer when I was telling Brother Byskal back there and... and Brother Southwick, he said, “Well, I... I... We’re going up in sheep country,” said, “it won’t be up there.”

And I said, “Yes,” and I said, “it was one of the little fellows was with me had a checkered shirt on.” Nobody had a checkered shirt, Brother Byskal didn’t have one, none of the rest of us had one.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

Second night up, we had seen, spotted a ram way up above timber line. Now, that’s way up where timber don’t even grow, where’s there’s nothing but caribou and sheep, and we had spotted some way away. And on the road down that afternoon, Brother Byskal had stumbled into some water and gotten wet.

The next morning we got up early and started after the rams that we thought we were going to get. And on his... We got up there and we was... had eaten our dinner, and we couldn’t find the rams, and Brother Byskal had just shot a caribou. So then I, looking around, and we went up, Brother Southwick said to me, said, “I believe we’ll... if you want to walk right good, Brother Branham, we’ll go over this mountain, down in that draw, them rams might have went over there,” which is a long walk. But it don’t get dark maybe till real late, it’s maybe ten or eleven o’clock sometimes.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden

And it’s a good long walk over them rocky mountains. So I like to walk, and so we just standing there with our arms around one another, both of our beards turning gray, with our arms around each other, crying and knowing, I said, “Brother Bud, I hope someday, in the Millennium, I can walk all them mountains there.”

He said, “I hope I’m with you, Brother Branham.” And we was standing there, just rejoicing in the Lord. And I love the mountains so well!

And then we went down. That’s when Brother Byskal there shot the... the... the caribou. That, he’s a missionary to the Indians, and he wanted to feed this to his Indians. So we went down, ate our dinner, and dressed the caribou out and come back.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden

Bud and I were going up across the mountain, and when we happened to look over, and in the distance, with my glasses, I spotted this animal that I had saw, just in a panoramic, like I told you here. Brother Byskal there, standing right by our side. And so I said, “There is that animal.”

And he put the glasses on, and said, “It’s a great big, old, mammoth bull caribou.”

And I said, “I never seen, I thought they had panel horns.” But this one had spikes, he was an odd-looking fellow, just like I saw in the vision. I never shot caribou before.

“So, well,” he said, “if the Lord’s give him to you,” said, “that would just...“

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden

I said, “Yes, that’s bound to be it. The only thing I’m wondering about is that checkered shirt.” And I looked around, and Brother Eddie, his wife must have put it, she was there with him, must have put it in his duffel bag. When he got wet the day before, he had changed shirts, and there was the checkered shirt. I said, “This is it.”

When I got over and got the caribou, he, Bud, said to me, said, “Now, Brother Branham, you say these horns are forty-two inches?”

I said, “That’s what they’ll be.”

He said, “Looked to me like about ninety-two.”

I said, “No. They’re forty-two inches.”

He said, “Now, according to what you told me, before we get back to that boy down there with the checkered shirt on, Eddie,” (where they was going to meet us down below the mountain, couple miles), said, “you’re going to kill a grizzly bear.”

I said, “That’s THUS SAITH THE LORD.”

He said, “Brother Branham, where is he coming from? I can see for fifty miles around.”

I said, “He’s still Jehovah-jireh. The Lord can provide for Himself, see. He can make squirrels come into existence. If He can make a ram come into existence, if He has spoke it about a bear, a bear can come into existence.”

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

Us trying to pack this heavy caribou down, the trophy, down the mountain, and I packed the rifle part of the time, and then he would pack the rifle, and vice versa. And when we got almost to a big glacier, why, we got under there. It was kind of hot, we get in the glacier of ice, and sit down there a while to cool off. He said, “You know, Brother Branham, we’re not over about a mile from where Eddie and Blaine, them two boys, be standing. That old bear better be showing up.”

I said, “Bud, I believe you’re doubting it.”

He said, “Brother Branham, my brother had epileptic fits for so many years. And you told me once, the first time up here, when we went down to another place, told me what that boy looked like.” And Eddie was riding right by my side there, on a horse, when the Lord gave the vision. I told them what to do with the boy; fits stopped. And now he said, “I can’t doubt it.”

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

I said, “Bud, I don’t know where the bear is coming from.” But I was about fifty, I’m fifty-five now, so that’s been about three years ago. I was about fifty-two or fifty-three. I said, “I’ve never seen It fail. God will give me that grizzly bear before I get to them boys.” And we was almost down to where the small spruce and timber started in.

A little lower down the hill, we was almost into the timber, he sat down. He was the one that was packing the trophy then, I had the rifle. And he said, “That old bear better be showing up, hadn’t he?”

I said, “He’ll be there. Don’t you worry.”

He said, “I can see every hill.”

I said, “I... But I see the promise!” See? See, He promised. I said, “Ever what He...“ I said, “Bud, what is that setting right there?”

He looked, said, “It’s a big silver-tip grizzly.” Said, “That’s him.” When we got the grizzly and come back... I remembered in the vision I told you, I was scared about the rifle. It was a little bitty .270, small bullets, you see. It’s on tape.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

And I got the bear, just about five hundred yards, like It said. Bud said, “You better shoot that bear in the back.” He said, “Did you ever shoot a grizzly before?”

I said, “Nope.”

He said, “Oh, they don’t know what death is!” I learned that a little later. So he said, “They don’t break up from shock,” said, “you better shoot him.”

I said, “According to the vision, I shot it in the heart.”

He said, “Well, if that vision said so, I’m going to stand by you.”

And I said, “Here we go.” And we got a little closer, and when I raised up, the bear saw me. That was what he wanted, to make a charge. And I... I shot the bear, it didn’t seem like it even hurt him. Here he come! And before I could get another bullet in the gun, the bear died about fifty yards from him.

Bud was white around the mouth, he said, “Brother Branham, I didn’t want him on my lap.”

I said, “I didn’t either.”

Said, “I’m glad that vision said you got him.” He said, “Now, if that, if them horns are forty-two inches, I’m going to have a...“ I’ll say it the way he did, said, “I’m going to have a screaming fit.”

I said, “Well, you just have it right now, because that’s what it’s going to be.”

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

When we got down to Brother Eddie, I said to Brother Eddie... We tied the horses off, they’re scared of a bear. And, oh, my, they’d had to smell it. We couldn’t skin him out, it was too late; had to come back the next day. And then we broke up the string about ten times, and horses running everywhere. So then when we got down there, he said... Went and got the tape measure out of his saddle bag, said, “Blaine.”

I said to Brother Eddie, I said, “Watch that little hand now, according...“ I thought it might have been Billy Paul, little bitty hand hold the tape measure around the horn. I said, “Watch that little hand,” punched Brother Eddie. We stepped back. He put it right up like that, exactly on the nose, forty-two inches. See, just exactly. Jesus never fails! That Word will never fail as long as it comes from God.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden

I just spotted in our midst, Brother and Sister Jackson from South Africa. I guess they had been introduced. And... and have you, Brother Jackson? This morning, stand up, you and Sister Jackson. I’d just like for them to see. My brother, Eddie, here is an old hunting partner from South Africa, too, way down. The Lord bless you, Brother Jackson and Sister Jackson, so glad to have you here with us. And all of the ministers in the building raise up your hand, all that’s in the ministry. Well, that’s fine and dandy, good. The Lord bless you. We’re glad to have you all here. I’m going to have a prayer line in a few minutes, so I... I don’t... I wish I could have you all to stand up and come up and preach for me. We’re so glad to have you, every one of you.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

When, I think of your loyalty, and... and coming across the nation, and so forth, to hear me speak about that lovely Lord Jesus, your confidence that you have that He hears my prayers. I was talking just a few moments ago on private interview to a certain member of this church, not over forty-five minutes ago, brokenhearted mother. And just as I started to say something to the woman, (I don’t know whether she’d want me to say who she was or not), there came that same Light that you see in that picture. It was all over, she went happy. We’re so glad, today, in this shifting age that we’re living in, where you can hardly put confidence in anything, we have a Kingdom that cannot shift, cannot move. The Unmovable! Not the rock of Gibraltar, but our faith can rest solemnly upon the Rock of Ages, upon Jesus Christ, the unmovable Rock of salvation.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

I want to thank the sister that brought the little triune box with a Bible in it for my wife that’s here. She had made a covenant to the Lord about this little box. She had cherished it. It’s got some... like pictures of old times on it. And she asked the Lord... She had cherished the box a little too much, perhaps. Just an ordinary little box in the shape of a pyramid. And she brought it with a Bible to my wife. Thank you, sister. Every one of your little gifts and things that you give Billy Paul and those, they get to me. I’m grateful for everything. God be with you.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden

Don’t forget now, next Sunday morning. As soon as service is over today, write out your question. If you can’t, bring it next Sunday morning. I’ll come a little early, then let them bring it to the room, so I can have time to give it a Scriptural background. And we’ll answer the questions next Sunday morning, the Lord willing.

Now, there’s many handkerchiefs laying here. And I push them back, just in order to get my... my notes down here, and my... also my Bible, so, or my Bible and my notes, rather, so that I can have a little room. But I’m... I pray for each one.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden

I’ll scripture my notes down, I have just a short time. I won’t keep you like I did the last time I was here, around four hours. I made myself a promise, if I taped anymore like that, I’d tape them by myself here, or something other, so I wouldn’t have to hold you so long.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden

Is Dr. Lee Vayle in this morning? I wanted to ask if Dr. Lee Vayle... Are you here, Brother Vayle? Raise up your hand if you are. Is he in the back? All right, thank you, Brother Roy. And I want you to be sure to check those notes, Brother Vayle. You’re somewhere in the crowds back there that I can’t see, or in the hall. We have to watch, can’t let too many stand, the fire marshal won’t let us do that, you see, and so we are. I want you to check my revelation on Serpent’s Seed, to be injected into the first, Ephesian Church Age that he’s writing, regrammarizing it for me. Beautifully done! And I want you to check that and let somebody say something against the Serpent’s Seed now (whether it was right, or not)! So the Lord just gave it to me yesterday, see. Oh, it’s beyond! How I get a message, I’ll be going along and Something strikes me. Then... And if I know it’s God, I’ll take it over and find it in the Scripture. Then I have... It’s never failed, but, from Genesis to Revelation, run true, no matter what people think about It. And it’s been more so than ever since those Seven Seals. See, that did it that time. So the Lord bless you now as we study. Now in respects to the Word...

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

And I believe somebody, the engineer, ever who it is on, it’s getting a little rebound here on the acoustics. Now can you hear in the back, all right? Raise up your hands if you can. Fine!

Now let us turn in the Bible, to two places in the Scripture, and I’ll try to get the message out and get out on time, if the Lord willing. And now let’s turn to Mark, the 5th chapter, and to the 1 Kings, the 10th chapter; Mark, the 5th chapter; 1 Kings, the 10th chapter.

Now, but for the stranger that might be within our gates, this, we put our Sunday School in one great class. And that’s this class here, because the rooms are all packed out with the people and we can’t have regular separate classes, and we study a little on the Word, have fellowship together. We don’t... We are not any denomination. We have no denomination. We are just free in the Lord, and we not mean a bunch of fanaticism. We just teach the Bible, and That alone. And the Lord is so good to us, till He backs it up and shows that that is true. And It gives us great consolation.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

And now you are... you are welcome to be in our midst at any time. Now, I’m not here all the time, but we have some fine pastors here; Brother Neville, one of our pastors; Brother Capps, another of our pastors; and Brother... and Brother Collins, Willard Collins, another, our pastors. And then we have different ones from different parts, our little associated churches. If you’re around in... in Texas, the Martin brothers here, and Brother... What’s the brother that comes with you out here? I can’t see Brother Blair this morning. Oh, Brother Blair, I didn’t see you, Brother Blair. Brother Ruddell, right back here, one of the churches on 62, one of the sister churches here. Brother Junior Jackson, sitting right here by Brother Blair, I see him now, another one of our sister churches. And we got churches around over the country from everywhere.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden

Brother Jack Palmer, on his road up, I think they were speeding a little, with the new car of his boy, kind of, you know, kind of getting a little out of the speed limits, and had an accident. He hurt his jaw, and he wasn’t able to come, he went back home. So he’s doing all right. And we had... Brother Ben, here, another one of our brethren up in Kentucky here, he called him this morning to see if they needed any money or anything that the church could help them with, he said everything was fine. And he was turning a bend with too much speed, and hit some gravel, and it mashed his jaw or something. And they called from down there, when he turned his car into a post or something, and... and called for to be prayed for.

Brother Billy Collins also, we know, mashed his thumb real bad, broke the bone in it, I hear, and they had to set it. So we want to remember him in prayer.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden

And now the reason that we stand. When we pledge allegiance, flags passing by, or anything, we always stand at attention, or salute, or stand, at least, to show respects to our nation, which we should do it, and to our flag. And then what about our Lord, when we’re reading His Word? Let us stand now as we read Saint Mark 5, and beginning with the 21st verse. Notice closely now as we read:

And when Jesus was passed over again by ship unto the other side, much people gathered unto him: and he was nigh... the sea.

And, behold, there came one of the rulers of the synagogue, Jairus by name; and when he saw him, he fell at his feet,

And besought him greatly, saying, My little daughter lieth at the point of death: I pray thee, come and lay thy hand... hands on her, and she may be healed; and... shall live.

...Jesus went with him; and much people followed him, and thronged him.

And a certain woman, which had an issue of blood twelve years,

...had suffered many things of many physicians, and had spent all that she had, and was nothing better, but rather grew worse,

When she had heard of Jesus, came in the press behind, and touched his garment.

For she said, If I may but touch his clothes, I shall be whole.

And straightway the fountain of her blood was dried up; and she felt in her body that she was healed of the plague.

And Jesus, immediately knowing in himself that virtue had gone out of him, turned him about the... in the press, and said, Who touched my clothes?

And his disciples said unto him, Thou seest the multitude thronging thee, and sayest... Who touched me?

And he looked around about to see her that had done this thing.

But the woman fearing and trembling, knowing what was done in her, came and fell down before him, and told him all the truth.

And he said unto her, Daughter, thy faith has made thee whole; go in peace, and be whole of thy plague.

And while he yet spake, there came from the ruler of the synagogue’s house certain which said, Thy daughter is dead: why troublest thou the Master any further?

As soon as Jesus heard the words that was spoken, he said unto the ruler of the synagogue, Be not afraid only believe.

And he suffered no man to follow him, save Peter... James... John the brother of James.

And he came, cometh to the house of the ruler of the synagogue, and seeth the tumult, and when... and that wept and wailed greatly.

And when he was come in, said unto them, Why make ye this ado, and weep? the damsel is not dead, but sleepeth.

And they laughed him to scorn. But when he had put them all out, he took the father and the mother and the damsel, of the damsel (rather), and then them that were with him, and entered in where the damsel was laying.

And He said to the damsel, and He... (pardon me) ...he took the damsel by the hand, and said unto her, Talitha cumi; which is, being interpreted, Damsel, I say unto thee, arise.

And straightway the damsel rose up, and walked; for she was... the age of twelve years. And they were astonished with a great astonishment.

And he charged them saying that no man should know it; and He commanded that something should be given her to eat.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

In the Book of 1 Kings, 10th chapter, we read these three verses:

And when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon concerning the name of the Lord, she came to prove him with hard questions.

And she came to Jerusalem with a very great train, with camels that bare spices... very much gold, and precious stones: and when she was come to Solomon, he... she communed with him of all that was in her heart.

And Solomon told her... her all her questions: there was not any thing hid from the king, which he told her not.

Let us pray.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

Lord Jesus, as we read these stories of the Bible, our hearts jump for joy. For we know that Thou art God, and You never change. You never change Your methods, You never change Your ways, You remain God forever. And we pray, God, that You will bring the interpretation to us this morning, of these Scriptures that You would have us to know, that our hearts might be discerned, the great Holy Spirit would come among us today and discern our thoughts and our hearts. And may there be nothing left, that our hearts will not... be so full of joy when we leave here that we’ll say like those who came from Emmaus that night, “Did not our hearts burn within us as He talked to us along the way?” Thou ever remains God, and we are Thy hungry children gathered this morning. For, it’s written, “Man shall live by every Word that proceedeth from the mouth of God.” Bless us in our gathering together and all these people, Lord, that’s come for hundreds and, yes, thousands of miles. We pray, that as they go home, their hearts will be satisfied with the good things of the mercy and grace of God. For we ask it in Jesus’ Name. Amen.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

A very odd little text, three words that I want to speak from out of all this reading. You might say, “That’s a very small thing, three words out of all that you read, a portion of two chapters of the Bible.” But I... I did that for a background to take these three words: Proving His Word.

You know, there’s a Scripture in the Bible, in 1 Thessalonians 5:21, where it is written, “Prove all things; hold fast to that which is good.” When anything is proven, it will either be proven “right” or “wrong.” And when there’s anything in question, it should be proven until you find out what is right. And then as you find what is right, It said, “Hold fast.” In other words, “Grip it, don’t turn it loose. Hold it fast!” In other words, “Hold it tight, so that it will not slip.” Hold fast to that which is good, after it’s been proven “right.” And anything that’s proven “not right,” then turn it loose as quick as you can, get away from it. Don’t never hold onto the wrong thing.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

Now, it is possible that staunch Christians, fine people, hold sometimes, hold to the wrong thing, thinking it is right. But then these things should be proven, whether they are “right” or “wrong.” And it’s the duty of all of us, as we are expecting to go to Heaven when Jesus comes. And it’s the minister’s duty, when any question is brought up, that he solves this out, and then proves it before the people, that they might understand, because no one wants to be found “wrong,” holding to the wrong thing.

So we have a Scripture (and Jesus said, “all Scriptures must be fulfilled”) that we should prove all things. And then, “hold fast,” or, “hold tight, get a death-grip on it. And don’t turn it loose, hold fast to that which is good.”

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

I remember in school, I learned something, and many of you learned the same lesson. When you have solved a problem, worked it out, you can take the answer and prove it by the problem. How many ever did that? All of you, of course. Then... then you don’t have to worry whether your answer is right or not, the problem’s answer has been proved by the problem. Therefore, you know you got the right answer. If every one of yours on your slate or sheet has been proven, the problem proved by... the answer proved by the problem, then you got it. No one can say it’s wrong, you’ve got to get... And if you do your work neatly and correctly, and the way it should be done, and your answer has been proved, you can sit back and rest with the assurance that you’re going to get an A on that, on that sheet of paper that you turn in, because it’s been proven, proven by the problem.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

Now, there is also an old proverb that says, “Prove it, and I’ll believe it.” Now, they got one of our state, one of our states in the nation, they have a slogan, “I’m from Missouri, show me.” See, in other words, “Prove it to me, I’m from Missouri.” But this doesn’t work always, because God has, in every age, fulfilled and proved the work that He has set out for that age, and spoke it in His Word. And every time that God’s Word has been proven in the age, the majority has turned It down. So, “Prove it, and I’ll believe it,” is not so. You can only have faith as God gives you faith. Faith is a gift of God. Ever how religious you may be, yet it must take the... you must have faith. And your faith can only rest, if you’re a Christian, upon the proven Word of God.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

Now, remember, God lotted His Word to each age, and foretold what would happen in this certain age that He was speaking of. Now, if Moses would have come with the message of Noah, it would not have worked. If Jesus would have come with Moses’ message, it would not have worked. Or one prophet came with the other prophet’s message, it not have worked. But through His prophets, He has revealed the entirety of all of Himself and His plan. Therefore the Bible cannot be one word added to It or one Word taken from It.

So if you prove your problem by your... your answer by your problem, then why not prove the... the answer that we’re now getting by the Word of this age? If the Bible speaks that a certain thing is to happen in this age, it’s in the Bible and it will happen. Then if your answer that you’re trying to tell the people, if it’s proven by the Book, then it is true, it’s true. Otherwise, it isn’t.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

Now we see another one, then you, no doubt, have heard them say, “Seeing is believing.” That’s another old proverb we have here, but that doesn’t work either. It doesn’t work, ’cause man can sit and look right straight at anything and they’ll not see it. The word “see,” the English word “see” has so many different meanings to it. Sea might mean “a body of water.” And see might mean “to understand.” See might mean “to look at it.” And, oh, there’s just all kinds of words you can use. But when you say, “seeing is believing,” you’re mistaken.

When you understand it, you believe it. Jesus said, “Except a man be born again, he cannot see the Kingdom,” in other words, “understand the Kingdom,” because the Kingdom is the Holy Spirit in you. So you have to understand what this is in you. And the only way you’ll understand it, is compare what it makes you do with what the Bible said it would make you do. Then your problem’s solved, see. And, then, He is that Holy Spirit.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

So, seeing is not believing. I can prove that by the senses of the body, see, that seeing is not believing. I cannot see this bottle of oil. I could not see it because it’s behind me, yet I have a sense of... of feeling that tells me I’ve got it in my hand. See? Now, I couldn’t see it, it’s impossible. And now I cannot reach it, it’s impossible, and yet I believe it. This, seeing is believing; this, feeling is believing. Now I close my eyes, I neither could see it or feel it, but if I get it close and could smell it, I still believe it’s there. So, “Faith is the substance of things hoped for, the evidence,” not seen, taste, felt, smell, or heard. You believe it! And faith must have a resting place. And anything that’s contrary to the Word of God, faith in God can have no resting place unless it’s a promise of God. And there it takes its Eternal stand.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

But in the face of all these un-... doubting ages and things that we have went through and live in today, the worst of all, in the face of all this doubt, God does go right on proving His Words to be right, as He has in every age. He... Unbelief doesn’t stop God, it doesn’t hinder Him. I don’t care how much the world unbelieves, It’s still going to happen. Unbelief doesn’t do nothing but condemns the unbeliever. The unbelief will send the unbeliever to Hell. It’ll rob him of every blessing God promised to him, but it doesn’t hinder God from going right on with the believer. See, unbelief doesn’t stop God, it only stops the unbeliever.

You say, “I... The sun ain’t going to shine tomorrow, I’m going to stop it.” You try it. See? All right, you can’t do it. God has set it in order and said it would shine, and it’s going to shine, that’s all, He said it would. Might be some clouds under it, but it’s still shining just the same. And you can’t stop God with that. He, what...

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra BurKra

How does He make His Word known to the people? First, God knowing that there would be unbelievers... Now watch the wisdom of God; knowing there would be unbelievers, and how the majority would be unbelievers. He, by foreknowledge, predestinated a seed for every age, that would believe It. Now if you’ll notice in there, for, each age goes right on with His Word, everything right on time, nothing hinders God. He goes right on, and every click is moving just exactly right. We think, sometimes, it’s not going to work right. But don’t you worry, His clock is timed just exactly to the split instant, and everything’s working just exactly right.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra BurKra

When I look around sometime and see these Rickys and Rickettas that we got today, and on the streets, and how everything’s going on, I think, “O God!”

“Wait a minute,” He says, see, “My timepiece is turning just exactly right. I’ve got to put you upon the same basis I did the first man, them days. And I put you on the same basis of Luther, and on the same basis of Wesley.” Because, you see, sin wasn’t known then like it is now. And when we got more knowledge now than we had then, and when the enemy comes in like a flood, the Spirit of God raises a standard against it. See? And now today, we’ve got more knowledge, more understanding, so the rivers of unbelief is flowing in hard, but God raises a standard against it. But, remember, He’s always... The reason that He... He predestinated these things to happen. He foretold them by His prophets they would happen. And when the righteous see these things confirmed, then they know It’s right. Regardless of what anyone else says, they know It’s right.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra BurKra

We find out over there in... in... in, I believe, it’s in 1 Thessalonians, He said, “He has predestinated us to the adoption of children by Jesus Christ.” God, not saying, “I’ll choose you, and don’t choose you,” but His foreknowledge knowed what you would do. So by foreknowledge He can set in order, and He’s made everything to work for His good, and for your good.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

In Genesis, God told Adam and Eve what would happen when they disbelieved His Word. Now, He put right and wrong before them, and He said, “The day you eat thereof, that day you’ll die.” And God meant just exactly what He said. He always does, He means what He says.

Satan led her to disbelieve It, for Satan himself never did believe It. He don’t believe It, so he led her to believe it. And he still does the same thing, and teaches others the same, and they disbelieve It like she did. God fortified His people behind His Word, that’s your only defense. Not your denomination, not your father or your mother, it’s all right, but behind God’s Word. That’s the place that the believer is protected, behind the Word. When that little avenue was broken there, with a little “wonder if It’s right or not? It wouldn’t,” reasoning come in and took the place of faith, they broke the bars. And God kept His Word, He performed It. Satan tried to get her to believe... disbelieve It.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

Or, reason, don’t reason with It! You... you say, “Well, I believe...“ You ain’t got no right. When God says anything, just... just the way He said, that’s the thing to do. You say, “Well, I think...“ But you ain’t got no thought coming. Let the mind that was in Christ be in you. And Christ is the Word! Let the Word be in you. All other words be wrong, Christ’s Words is right! Others believe him and all of his reasons, like she did, reason, “Well, why would God do this? Now, isn’t this just as good as That?” If it’s contrary to the Word, it’s not! So, anything, any teacher, any Bible expositor, anything else would teach you or try to get you to believe anything one little iota different from what this Bible says it, it’s a false teaching. It’s Satan, again, just exactly like it was to Eve. God goes right on, no matter what he does, what Satan does, God goes right on proving It to be so.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

Now look what he said to Eve, “Surely you will not die. You’ll be wise.” That’s what the world’s looking for today, scientific proof, some knowledge of a man. And he said, “Surely you’ll not die.”

But God had said, “you will die,” and God proved it so. And we can see it, He meant what He said. Go up here at the graveyard, you’ll know whether He meant it or not. “The day you eat thereof, that day you die.” And when you go up here and check any man you want to, of any age, there was never a man lived a thousand years. God proved His Word so, He’ll do it every time.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

But, remember, He keeps all of His promises of blessing as well as He does His cursings. Because they eat thereof, that day they died; and He proves it to you, that they do die that day they eat thereof. He also keeps every Word He said about His blessings. Every promise, God keeps! Oh, I love that. You have to choose which one you want: His blessings, by believing; or His cursings, by perverting It. If you pervert It and believe the perversion side of It, then you’re cursed. If you believe It just the way He wrote It, and hold onto It, then you’re blessed. And It’s always contrary to science, always contrary to... to people’s scientific way of showing things. For He keeps every Word, both of His blessings and His cursings.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

When men and women so sinned in the antediluvian world, he has... against His true Word, Adam and Eve sinned against His true Word. But, and all generations that followed them begin to do the same thing, He pronounced death upon them, and finally it come to a total, completely annihilation of everything on the earth, was covered over by the water, washed it completely off with water.

Now, the same God that brought a total annihilation to everything upon the earth, every herb, every creature but what He reserved and took above the earth, everything that He promised that He would do, that He done. And the same God that promised the water, and kept His Word, the same God promises the fire, and He’ll keep His Word. He’ll keep His Word.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

Now, now what did He do? How did they know His Word? Because His every way of doing, of proving Himself before He does any damage, or does any judgment, He always sends people the Word, and always warns the people. Oh, I love that! Then we can see exactly where we’re at.

There were all kinds of ministers and associations in the days of Noah, and there were all kinds of religions in the day of Noah, for Jesus said, “As it was in the days of Noah, so will it be at the coming of the Son of man.” But there came on the scene, a prophet, and he started to do something, started to building an ark. And God sent His prophet, Noah, to prove He had send His Word, and tell them that there was coming a destruction, that He could not stand the way that... that the people were doing, that He had to destroy man that He had once created.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

Now, the Word came to the prophet, always, He never changes. Malachi 3, said, “I’m God, and I change not.”

Noah was sent to a scientific age, with an unscientific Message. Noah was sent to an intellectual age, with an unintellectual Message. He was sent to an age of science, when he had a Message of faith and promise to a scientific age. So could you believe that a scientific age would believe a unscientific Message? An age of great intellectual, and then would you believe that they would have faith in something that seemed absolutely silly to the human mind? But God always does it in that way. Noah was a confirmed prophet of the Lord, and is God’s Message of the hour. He had to believe that, the people had to believe his Message after he had been confirmed of the Lord, that it was God’s Word, and God was going to keep His Word.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

Now it’s the same thing today. We’re at the end time. Now, those people ought to have known, see. Now, you notice, Noah was a type of the Jews that’ll be carried over through the Tribulation. Enoch was a type of the... of the real Message, of... of... of the translation of the Church, for Enoch was taken up and then the flood came. And both of them... The first prophet, Enoch, was taken out of the way so Noah could go on with his... with his... God could go on with Noah. And now the Church will be taken away so that God can deal again with the Jews, the remnant of the Jews, the hundred and forty-four thousand, as we’ve been through it in the Scriptures here.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

But in the face of all the scientific, unbelieving age, God proved His Word of promise true, by sending them the flood. Now, remember, in the days of Noah, it had never rained upon the earth. God had a mist to come up out of the earth and to irrigate, but it never rained. But Noah said, “It’s going to rain.” Now that was...

They could take an instrument and shoot up into the skies, and say, “There is no moisture up there. There’s no rain there. We can prove there’s no rain there.”

Regardless of what science said, God said it was going to rain, so that does it. Now, what did God do? To my opinion, when some of them shook the world a little and throwed it out of its cater, then it threw the back this a way, the heat of the earth into the cold, only brought the... the moisture. And the world was covered over, first, and the atmospheres up there, the humidity in the air, just come together in a form of cloud and let it down, that was all.

Now we know today, that there’s fire up there, ’cause the gases are in the earth. And the Bible said, “The heavens and earth will pass away with a great noise, and the earth shall melt with fervent heat.” So we know that it’s up there, so just the same as it was in the days of Noah.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

And now remember, the Message of Noah’s time was only by faith, and not scientific proven. But, today, the Message is according to the Word of God, and scientifically proven. Elijah come first, doing miracles, not doing any preaching; just going from place to place, doing miracles. The next time, he come in the form of John the Baptist, he come doing no miracles, just preaching. And the third time he comes, there’s both miracles and preaching. See? See how it is? Watch how in continuity the Scriptures run. We could just spend plenty of time on that, but we won’t, we’ll omit it, because I believe you get the idea.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

He did in that age just as He did in all ages, and like He will do, just as He promised to do. God promises anything, then He comes down and proves His Word to be right. All that believe, all that believe the Message of that age, come in and was saved. So will it be in any age. All who did not believe the Message and the messenger, perished.

And all who truly believe the Word of God today, will be taken out. All that does not believe the Word of God, will perish with the world, ’cause they are of the world, and everything that’s in the world must perish with the world. And everything that’s saved in God, must be in God, and cannot perish, “I’ll give them Eternal Life, and raise them up at the last day.” Now, what a consolation to every believer, to know, when you’re in Christ, that just as sure as God keeps His Word and perishes the world, He keeps His Word and raises up His people and saves them. He proves it.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

He proves His Word of promise true to Abraham in his age. Notice, it was unscientific, in Abraham’s age, for a man of a hundred years old, and a woman at ninety, for them to have a baby, way past the age. But Abraham could not explain it. He’d go to the doctor, and say, “Doctor, is it possible?”

“It’s impossible!” Go to the hospital and make ready for the mother to have the baby, or whatever it would be if you want to compare it with this age, they’d call him insane, “He’s out of his mind.”

But God said! And he... The Bible said in Romans, 4th chapter, that “Abraham staggered not at the promise of God, through unbelief, but was strong, giving praise to God. For he endured as seeing Him Who is invisible, and was satisfied, held on.” Holding fast, for he was fully persuaded that what God promised, God was able to do! And we’re supposed to be his children. Amen! Now I feel religious, see, when you just think of that. Oh, He proved it, after all those years, He turned Abraham, and Sarah back to a young woman, and had the baby. And Abraham and Sarah lived... Forty-five years later, Sarah died, and Abraham remarried again after being a hundred and forty-five years old, and had seven other sons besides his daughters. When, he was past bearing, he was sterile, he... he had no seed, no life left in him, almost another hundred years before that. Amen! Why? He considered not his own body, he considered not the deadness of Sarah’s womb. He considered only what God said, and knowed God would prove what He said. Amen! God proves what He says He’ll do. In the midst of unscientifics and scientifics, and... and amongst anything, whatever it is, God proves that He’s right, always proves His Word. He’s right, all others are wrong.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

Also He proved It to Lot, when He said, “If you don’t get out of this city, I’m going to burn her.” And He told Abraham, if He could “find ten men,” He’d spare the city. And He couldn’t find the ten men, so He proved His Word was right.

“Where’s the fire coming from? There’s none out here on these plains, out here at these slime pits.” But God said so, and Abraham knew it was going to happen. Lot knew It was so, and he escaped to the mountain.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

He promised his seed to be a stranger in a strange land, and be misjudged by the people, and they would sojourn, Abraham’s seed, for four hundred years amongst strangers, strange people. And He fulfilled His Word just exactly what He said He would do. Abraham’s seed did sojourn in Egypt four hundred years. He promised, also, to deliver them with a mighty hand. A strong hand, He would deliver the people out of the Egyptian bondage. And He kept His Word. Look what He had to do to get them children down in Egypt. It looked like disaster had befall, was befalling, and everything. Looked like that...

It was horrible for Joseph to be considered dead, and poor Isaac, or, Jacob, his father (or, Isaac, his father, rather, to Jacob, that was, Isaac was his grandfather) Jacob, his father, to believe that his own son had been killed by animals. How hard it was on little Joseph to know that the poor little fellow, away from his people, betrayed by his brethren, throwed into a ditch, supposingly to be dead, sheep blood put upon his coat, where, they had slayed a lamb to eat it, put the blood upon it and took it to his father, and knowing all this. But Joseph could remember one thing, that the hand of the Lord was upon him. He knew that he was a believer. No matter how much his brothers turned him out, how much there was no cooperation or nothing else, Joseph knew God would keep His Word. When he saw that vision of all of them bowing before him, he knowed that had to come to pass because it was THUS SAITH THE LORD. Amen. I don’t care how unreasonable it seemed, Joseph knew it was the truth. No matter how hard the task was, and what he had to go through with, he knowed someday every one of them would bow before his feet. How is he going to do it when they hated him? But he knowed God would prove His Word so, every time.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

So will He do it today! God will prove His Word so, no matter what science says, “It can’t be done.” How educated, intellectual we get, how the churches have gone off into a... a bunch of formality and so forth, God will still prove His Word “right.” Rest yourself right in that Word.

Yes, Joseph had much to go through, but, to go down into Egypt, but God brought him out just exactly like He said; a very beautiful type of today, if we had time to go into it. I believe we have, before, here at the tabernacle, went through it. But God kept His Word, ’cause, they had to stay down there.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

It was hard for those Hebrew children down there in Egyptian bondage, which had been blessed and given the fruit of the land, the best place, Goshen, to find out that they had to become slaves; and those mothers to have to give into the hands of an Egyptian soldier, the fruit of their womb, their darling little baby, and see him stand there, take a big knife and just cut it open and throw it over on the ground, feed it to the gators. Now, it was a hard thing to them, to have to go through that.

But one day the predestinated seed was born, a child that was a proper child. There was something about him seemed strange. Out on the back side of the desert, one day, the Holy Ghost came down in the form of a Pillar of Fire and settled in a bush, and said, “I have heard the groans of My people, and I remember My promise. And the time of deliverance is at hand, and I’m sending you down there to do it.” With a stick in his hand, his wife on a mule, a baby in her lap, he did it by the power of Almighty God. The most ridiculous thing, what would... what would a crooked stick be to ten thousand spears? But, you see, God is in it. It depends on where His Word is. Moses had His Word, Pharaoh had spears.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

Moses had the Word.

That’s all he needed, was the Word. That’s all you need today. It’s not a credential from some church. You don’t need a denomination to back you up. You need the Word, to take the Rapture with It. You don’t need some credential. You don’t need some long history of some school, to be healed this morning. You need to accept the Word, that does it!

You don’t need the doctor’s word. If the doctor says he’s done all he can do, that’s all he can do. He says you got cancer, tumor, you’re going blind, you’re deaf, dumb, whatever it is, that doesn’t matter. If you could take that Word to that burning promise of the bush yonder, amen, something’s going to happen! God will prove His Word to be so, every time that It’s received on the right kind of ground. That’s what you’re needing, His Word. He proves It, He keeps It. You can rest assure that It’s right.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

He proves His Word in every age, by the most unusual way, but He always does it in the same way. See? What did He do in the days of Noah, when He’s fixing to deliver the remnant? He sent them Noah, the prophet. He sent Noah, a sign.

And now notice, when He comes to deliver the children of Israel, what does He do? His same way, He sends His prophet. His prophet’s got the Word. The signs and wonders of the Word promised backs it up, that it’s exactly the Truth. Israel made her march to the promised land, because they believed it.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

And in the wilderness journey, it came to pass that they disbelieved this prophet, after seeing the Word being so confirmed, the Bride got out of step (you know what I’m speaking about, in the vision, see, “got out of step”). There was one stayed up, by the name of Joshua, and Caleb, and believed the Word of promise true, regardless of what the circumstances was.

Watch when they got to Kadesh-barnea. At Kadesh-barnea, Moses sent out one out of each tribe, to go spy out the land, see which way they was to enter. And he sent his general, Joshua, which was a prophet, so he sent a minor prophet under Moses. And Joshua listened to Moses. And they sent him out, so he said, “Go over and spy that land out.”

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

And the general went out and picked him out a man out of each tribe, and they took off. He took Caleb, his side buddy, because he knowed Caleb believed. They went over into the promised land, and came back with a bunch of grapes that taken two men to pack. Say, he said now, “So that Israel will have the evidence before they even get into the promise. See, they’ll have the evidence that God said it’s a good land, and it’s filled with milk and honey. It’s a grand land. It’s a good land. Now your... oh, all this old garlic, leek, and whatever you got here in Egypt. Now we’re taking you to a land with milk and honey. You probably never tasted either one, milk or honey, down there in Egypt all these years. They just give you the slaves’ rationing. But now you’re going to this land.” So just at the time they got in about one day’s journey, where Kadesh-barnea, the great judgment seat of the world was, they stopped under these... these great palms out there, the springs, and camped. He said, “Now, to let the people know...“ Watch what a perfect, what a real, perfect evidence it is, how God does that just as He does today. He said, “Now, God said, ‘The land is great.’ Now, before you go over, I want you to see the land is great. So go bring me back some evidence of the land and show it to the people.”

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

So they got up there. And, now, always when you come to bring back an evidence, there the enemy lays in the road. When some of them fellows looked over and seen those great giants of Canaan, oh, my, they said, “We can’t do it.” But they brought back the evidence that the land was there. They had not been falsely led. God was proving to them His Word, even before they entered the land.

Can’t you see, today, that if you’ll drive a thousand miles to hear the Word, and watch It being proved and confirmed, it’s the evidence that it’s a great Land? You can see a shadow of a man laying, dying with a cancer, “Be made whole.” If we see the Words of God that He spoke would happen in the day being confirmed, it’s the evidence that He keeps His Word. There’s a great Land. If my life is just about gone, and God comes down and spares it again, that shows that there’s an evidence of an Eternal Life. Where, you once wouldn’t have darkened the door of that church, now you stand in line to get into it. It’s an evidence. God keeps His Word and proves It to you, that It’s true.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

Drive for thousands of miles; come out here in the morning and looked out there and seen them people feeding their babies out of a Coca-cola bottle, a little cereal, about five o’clock in the morning, setting on that lot. I thought, “God, I’d be the lowest hypocrite in the world, to let them people come all that distance, and tell them something that was wrong. But I feel sorry for them, my heart goes for them. They’re hungering and thirsting for God. Help me, Lord, to tell them the Truth, or take me away from this world. Let me tell them people the Truth, so help me, God.” I said, “You hold my hand, and let me know what’s Truth, and then back that up by a confirmation of what I said to be the Truth, that they’ll know that It is the Truth. Don’t let them poor people be deceived. No.” How my heart goes to something like that, to see faithful people!

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

I imagine Joshua thought the same thing, that day when he gathered them around, seen them wash their clothes out and get ready against the third day. Yes, He proved it. Now Joshua said what? When they said, “Oh, we can’t do it. You just can’t do it. We’ll have to get out of our organization. We’re... we’re... we’re finished. See, we couldn’t do it now. We just can’t do this, because it’s not reasonable.” And when Joshua led them up there, it was in the month of April, when the waters was high, and Jordan was pretty near as wide as the Ohio River. Looked like God made an awful mistake.

You know, sometimes you get sick, and you say, “Well, I’m a Christian. God, He... He made a mistake, He let me get sick, and I’m a Christian.” Don’t you realize that the Bible said that everything would work together for good to them that loves God?

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

Where Joshua led them there, now, Jordan gets real low. You can wade across it ’most anywhere around, unless you hit a hole of water where it’s pretty deep; you can, and with all the little fords and things right there at the... at the banks where Jericho was at. Why, it’s, why you can wade across it, isn’t much over an ankle deep, just drive across it in a jeep, drive, ride across it, walk across it, or anything. But he led them there at the time of April, when the flooded country was flooded there for almost a mile. The water was probably thirty or forty feet deep in there. And he said, “The third day, we’re going over. God said so! Call the people together and sanctify them, for, the third day, you’re passing over Jordan.” See how God lets that thing happen? Just to make it, make people... just to pull out His crowd. What’d they do? They sanctified themselves and got ready, regardless of how deep the water was, and how muddy it was, and how swift the current was. See, they knowed God would prove His Word.

No matter what, how close you are to Jordan, no matter what your circumstances is, you can only hold that promise of God in your heart, God will prove it, that It’s so. In the midst of all unbelief, He’ll still prove It to be so. Yes, He does it. And circumstances doesn’t stop Him, He still will do the same as He did then.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

Notice, it was by His believers that He proves His Word by. He can only prove His Word... not by unbelievers, it’s only by the believers that He can prove His Word. No matter how much the rest of them claimed to be, “Oh, I believe, brother!” See, if you do, God will prove it so, ’cause we look and see the others. How can we say, then? See, it’s by true believers that He proves His Word; not by those who say they believe, but those who really believe. It’s by His believing children that He proves His Word.

Now, he had the believers. The old crop had died off, the unbelievers who said, “We couldn’t take it,” He let every one of them perish (why?), every one of them but the believers. Who was left? Moses had been taken to Glory. And the unbelievers had perished in the wilderness, and this was their children. There were only two that crossed over, and that was the believers, Joshua and Caleb. They was the believers, they was the one who crossed over. It’s the only way God can do it, is by His believing children. You believe that? All right. His believers was the one that done it. He used them to cross over with. See?

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

Now I want you to notice, He does it that way in every age. He does it every time by the same method, He has to take believers. And then, in order to have believers to meet that Word, He’s got to predestinate it to that age. You see it? He’s got to predestinate this thing to be there to meet the challenge of the age. Did it get you? Did you feel it? Did you see it? Do you understand it? That’s what’s happening today, He predestinated it to this, by His foreknowledge. When He predestinated, in Malachi 4, it’s got to happen. When He come over and predestinates anything to happen in His Word, He had to prove His Word to be so. When He predestinates anything to happen and says it will happen, He knows that seed will be there just at that time. He predestinated a Bride, She’s going to be there! Going to be a Rapture, She’s going to be there! He predestinates it by His foreknowledge. See, there’s nothing going to stop it.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

When God told them, “Now, I give you a promise of a promised land. I told your father, Abraham, that his children would sojourn down here for four hundred years.”

Now, Moses said, “I am the prophet of the Lord. Now watch and see that what I prophesy. If it comes to pass, then you’ll know I’m sent of the Lord, for you know that God’s already told you that. Now, now if I prophesy this and it happens, and that and it happens, and this and it happens, every time just the same, now you know I’m sent of the Lord to tell you. Now, there is a promised land, that God promised it. See? And God promised this land. Now, it’s a good land, it’s flowing with milk and honey. Follow me.”

And as they went out into the wilderness where he was to journey, to take them in the wilderness, where, God told him to bring them back to Mount Sinai, then God came down before all Israel, with a Pillar of Fire, and confirmed that what Moses had said, it was there, proving that it was right, confirming Moses there, “Moses said that I was on this mountain, I appeared to him in the form of a burning bush. And now I got the whole mountain burning.”

They said, “That! Don’t let God speak, let Moses speak. We’ll perish.”

He said, “I... I... I won’t do this no more. I’ll raise them up a prophet, he’ll... he’ll speak to them in My Name.” So that’s what He does, exactly the way He works His Word.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

Notice, then, those who disbelieved, after they got so close to the land that they disbelieved. Now, you that’s taking notes, put down Hebrews 6, right here where it said, “Those which were once enlightened, made partakers of the Holy Ghost; seeing, they shall fall away, to renew themselves again to repentance; seeing that they crucify to themselves the Son of God afresh, and put Him to an open shame; it’s impossible for those to be saved.” See, just as impossible for those to cross over in that promised land.

People come right up to the Baptism of the Holy Ghost, they’ll come right up to the Word, they’ll come up through all denominations, and all churches, and all catechisms, and everything, but when it comes to that Word, that crossing line, they say, “Oh, I don’t know about That, my church doesn’t teach It that way.” I don’t care what your church teaches, the Bible says It’s that way. Then you say, “How do I know It’s right?” He confirms it, and proves it!

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

Now, the Bible that day, said, “There’s a good land over there, and it’s just full of milk and honey, and fine grapes and pomegranates, and, oh, it’s a beautiful place.”

Well, they said, “Now, some of you slip over and take a look at it, and come back, so we can console these people. We’re going to cross over right away now, if you all just believe it.” Well, away they went.

And here they come back, oh, two of them, just shouting, “Well, praise God! We seen it! We seen it! Oh, it’s wonderful, there’s nothing like it!” The rest, of the ten standing around, saying, “Oh, no, no, no, no, we can’t do it.” How many went over? Them two! That’s right. Them two, because they knowed that God would prove His Word right. Notice, no swelling Jordan, no sir, no flooded banks of Jordan, or no giants of Canaan could stop them. God proved His Word to be so, He took them right into the land.

He’ll do the same thing again, yes, sir, in the promises of today. He proves His Word. Regardless, He proves His Word.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

He stopped the mouth of hungry human-eating lions one day, to prove His Word was true, that He could deliver, to Daniel the prophet. And they kept those lions fed on human flesh. And they kept those lions up to be hungry, so that when a man fell in there, or a child, whatever they throwed in there, it was capital punishment, that lion would rip them to pieces, this bunch of hungry lions. And they get this prophet, with the Word of the Lord to the children of Israel, which had prophesied they’d take that place. And there he was with them. But God wasn’t through with it, He wanted to prove His Word, He could deliver. And they starved those lions, and throwed that prophet in there, and they rushed towards him like that. That Pillar of Fire standing there, (and any animal is scared of fire), that Pillar of Fire standing there, the lions laid down. He kept His Word. He’s the same yesterday, today, and forever. God keeps His Word, He proves it, He proves It so.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

Now, He took the heat right out of the blaze of the fiery furnace, to prove that His Word was so, that He could deliver from the fire. Right in among those blazes, where those children was throwed in there, and stayed in there a long time, when even the men that throwed them into it, the intense heat of the... of the furnace killed the great soldiers that was leading them up there. And God let the fire burn right on, but He took the heat out of it. He proves! If you stand by Him, He’ll stand by you. Stand by you? Well, sure! An hour later, they opened the door, and said, “Say, how many did you put in there, anyhow?” Said, “We see three we put in there.” He said, “There’s four in there, and one of them looks like the Son of God.” See, He shows! Cause why? He is the Word.

And they said, “God is able to deliver us from that fiery furnace, but, nevertheless, we’re not bowing to any image, because we’re standing by the Word.” Any image, form of religion, get away from it. God will stand by you. He will take the heat out of the persecution. He will take the... the life out of the cancer. He will take the... He will do anything; He is God. You stand by Him; He will stand by you. He proves His Word true, every time. Took the heat out of the blaze, stopped the lions’ mouth, and so forth.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

Here’s another thing God did, to show that He was God. Man got so, after in the wilderness there, that they were getting themselves scholarships, making themselves great men. They had some organizations called Pharisees, Sadducees, Herodians, and whatever more. And they were great men. They made priests out of one another. And they done great things like that, make high priests and big men, and dignitaries and so forth.

But God, in the midst of all of it, He raised up a prophet, a son of a priest. Never... went into the wilderness at nine years old. Couldn’t read his name, if it was in letter the size of a boxcar. Why, why did he do it? He was a prophet. If he had been trained in the education of his father, he’d probably been a Pharisee or a Sadducee, or one of their groups. But he had an important job, that was to announce the Messiah. Cause why? God kept His Word, and proved it. “A voice of one crying from the seminary, ‘Behold, I’ve got my doctor’s degree’”? That... that might be in the Old Ladies Birthday Almanac, but not in God’s Word. He said, “The voice of one crying in the wilderness, ‘Prepare the way of the Lord, and make His paths straight!’” Was He preparing the way of the Word then, that the Word could be made manifest? Hallelujah!

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

Don’t you see, in shadows? Stop here a minute. In the last days, there’s got to be a place prepared for the Word to be made manifest, and we’re now living by the evidence of the new Land, amen, the Son of man.

John’s commission, without education, without anything, stayed in the wilderness. His sermons was in types. “Ax is laid to the root of the tree,” that’s what he saw. Cut with the ax, make his shack, make some fire to burn his wood. “Oh, you generation of snakes,” that’s what he saw. The nastiest thing in the jungle, to him, in the bush, was a snake. Said, “You generation of snakes, who has warned you to flee from the wrath to come? Don’t begin to say, ‘We’ve got this, and we belong to this, and we belong to that,’ God’s able of these stones to raise up Children to Abraham. The ax is laid to the root of the tree, and every tree that don’t bring forth good fruit...“ What does he do in the wilderness when it won’t... bring up some locusts and things for him, he cuts it down and burns it up. See? “He’ll gather the wheat into the garner, but the chaff, He’ll burn with an unquenchable fire.” A man like that, not even with his clergy coat on, not even his priest’s bonnet. See? He come with a piece of sheepskin draped around him, with a piece of leather cut off of a camel’s back, ragged around him, and come out there with his whiskers and hair bushed out like that, said, “The ax is laid to the root of the tree.” Amen. He come, daring. Why? It was God’s Word being proven, “God’s able of these stones!” God promised it, “Behold, I send My messenger before My face.” Not a very religious, not a scientific or a religious proof, but God’s Word’s proof. God was keeping His Word, see. Not a scholar at all, but a prophet, sent in the Name of the Lord. He did that, why? To confirm His Word.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

Now, them priests said, “Now, we know there’s coming one in the last days, so we’ll school every boy we got, and get ready for it. Every one of you boys must have a college education. You must come in here. No doubt but what it will be in the lineage, he’ll come in the way of the Levites, because there’s where the priesthood come from.” But he wasn’t a priest, he was a prophet! And that’s of God’s choosing. He don’t have to come from a certain denomination or certain lineage. It’s God’s choosing, by predestination, foreknowledge. He comes by God’s way of choosing. So they wouldn’t believe him, because he didn’t come the way that they had made, thought he was coming. That could repeat again, you know, usually does. But we find that he come the way that God did, to prove His Word.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

Notice, He caused the virgin to conceive, to prove His Word. Isaiah 9:6, and we find out that, “Unto us a Son is born, a Child is given.” Now, we find out that He had said that a virgin should conceive. And God caused a virgin to conceive. What? To prove His Word. Now listen just a few minutes, we’ll be closing. He caused a virgin to conceive, to prove His Word. That was absolutely... It stumped all scientists. [Blank spot on tape.] ...to go.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

You understood that, did you? See, the earth is cursed. The whole earth is cursed, because of Adam’s sin. But when this little seed... Now, the woman doesn’t have a seed. She has a field that the seed lays in, not a seed, ’cause there’s not no germ, germ has to... a seed has to have life in it. If it isn’t, it’s just a material, the life isn’t there. So the seed is in the man. That’s the reason the serpent’s seed had to be in the woman, see, because it wasn’t the seed of God. We know that. Go ahead, wait till you get this book and read it, and then you’ll... you’ll see, or just show you by the Scripture, just open the whole thing up just the same as the water baptism in His Name, see how it is. God never is wrong, He’s always right. Though you can’t understand It, believe It anyhow. See? It’s just exactly the Truth.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

And now we find out that He... He said this, He caused this to happen. Now, when this little seed, without a man, came into a little egg in the field that He had created, then that little seed, the little germ crawls into the egg, and the little tail wiggles off here and it starts developing a cell after cell, living off of the mother’s life, her body, and in there she feeds it through her bloodstream. And we find out, now, she feeds it; not its blood; it’s her blood. No, not has one speck of the mother’s blood. But it feeds from the vitamin stuff from the mother, but not her blood. It’s all bound in the bundle of her blood, to keep it from shock and things like that, and the water, but it isn’t one speck of the mother’s blood. The mother can be dying with TB, and born from the baby; it can’t inherit it, because TB’s a germ, comes through the bloodstream. But she can... he can... Tuberculosis is not inherited; weaknesses is, but not TB, because it has to catch the mother’s breath and get the germ, you see, before it can. The baby’s perfectly free when it’s born, because it’s none of the mother’s blood.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

Now, we find that God came into this little cell, see, and He begin to develop cells, drew from His mother’s vitamins and things that she eat. Then when He become old enough to eat Himself, He begin to eat. And what is that? It’s the... it’s the dust of the earth, which you come up and plant life and animal life and so forth, and as He begin to eat the fish and the bread and the so forth, it begin to develop cells. And then when it’s fully matured at thirty years old, He was baptized in obedience to John down here, or to God, in the water, and went out. And what happened? The Dove, which was God, descending from Heaven, with a Voice saying, “This is My beloved Son, in Whom I am pleased to dwell.” What did He come to do? To redeem that part of the earth. He was the beginning of the creation of God. Because, God is not a creation, only in Christ He is a creation, because God is Eternal and a Spirit, and a Spirit is not created. He was the beginning of the creation of God, and God redeemed that body. See, when He come down, “This is My beloved Son, I’m well pleased in Him.”

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

So He, God, came down after going through this, and now every son, that you eat and born of a natural sexual birth, the way you come; then when it comes to a place to where you go through water baptism, then Holy Ghost baptism, then the Holy Ghost comes down at the Fire baptism and claims this creation, the same as it did Him. The Holy Ghost and God is the same Spirit. See? It comes down and claims this body for the resurrection. And He was raised for our justification, “All the Father has given Me will come, not one will be lost. I’ll raise it up at the last day. Not one hair of the head will even perish.” That is the beginning of the creation of God. This is the continuation of the creation of God. Then the whole earth has to have a baptism. And then the Holy Ghost comes down in a city to dwell upon the earth, and the tabernacle of God is with man, and dwells with them, God has tabernacled here on earth. This whole redemption plan, justification, sanctification, baptism of the Holy Ghost, the same as it is then.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

Now notice, He caused this virgin to conceive, and it’s in this she brought forth a Son without knowing a man. This has stumped science through the ages. It still does. They perhaps laughed at Isaiah when he spoke and said this virgin would conceive, “Now, how could that be?”

I imagine, Isaiah, the embarrassment, when he heard God say, “I’ll give them a super sign, I’ll give them an everlasting sign, a virgin shall conceive.” Now, him, noted amongst the people, his people, a prophet, vindicated of God. Now when he come out before the doctors and so forth, with this statement, “A virgin shall conceive.” See, it had never been, since the beginning of time, goes way on back to where God created His first man. But here, now, that, a woman that’s here on earth is going to conceive. Just think of it in a sensible realm, what that prophet was embarrassed, but he knowed God would keep His Word, He would prove it. I imagine, every Hebrew family got their little daughter ready to have this baby, see, bought it shoes and boots, or whatever they wear, and little birdeye, and got ready for... for the baby to come. Generations passed, but God proved His Word! A virgin did conceive, and she brought forth the Baby, proved that His prophet’s Word was the Truth. He always stands by them.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

This Son of the virgin was the Word made manifest. Now Saint John 1, if you want to read that. Saint John 1, this prophet, this prophet, too. But this Son of the virgin was the Word made manifest, the beginning of the creation of God. Now, the whole earth is God’s creation, but it’s lost. See? Then He redeems this earth. And you’re a part of the earth, and He redeems you by the same way He redeems the whole earth. See? Now, this Son of the virgin was the Word made manifest, “In the beginning was the Word, the Word was with God, and the Word was God. And the Word was made flesh and dwelt among us.”

Satan tried every scheme to make Him discredit this. Satan tried everything that he could to... to make Him discredit it, tried to get Him to take the kingdom without suffering, tried to get Him to take it without redemption (when it was God’s plan in the garden of Eden when He killed the lamb, that only by blood would He take it), even promised Him all the kingdoms of the world if He would take it. Just think of what a promise!

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

Don’t you realize, my dear precious friends, at this minute, that Satan makes you a promise for... he’ll make you one of their best ministers in the association. He’ll give you the front seat in every church and make you a deacon. He’ll do anything, if you’ll just get away from this Word.

Now notice, make every... give Him the world and all the kingdoms, He could take them. He was trying to get Him to break that Word, ’cause he knowed he had Him right there if he could. He made Moses break It, he made Eve break It, but he hit the wrong Guy this time. Why? He was the Word, and he didn’t know it. He was that Word, Himself.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

I can see him. We want to picture him kind of a kid’s picture. I can see that big old black wings flock up against Eve, and say, “Now, I tell you what, it’s pleasant. You should try it.”

“But God said, if we did, we would die.”

“Oh, well, surely you won’t die. See? Oh, that’s nonsense. That’s some old fogy idea. Don’t you believe none.” But God had said so! God proved it’s right. And He’s proving it right now, people are dying at this minute. He still proves it’s right.

Notice, and when he come to Moses, he said, “Moses, you know you got a hothead.” Hmm. “You’re high-tempered. Look what that bunch of renegades has done, see. Why don’t you just go down there and really tell them about it?” And he did.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

But when he hit this ten-thousand-volt Line, It singed his feathers when he run up against Him. He said, “Oh, listen,” said, “I’ll give You all the kingdoms.”

“It is written!” See? “It is written!”

He said now, “If Thou be the Son of God.” See, he’s always doubted It. He still teaches others to doubt It. He taught Eve to doubt It, taught Moses, he taught all of them to try to doubt It.

He’s teaching you to try to doubt It. And you that’s sitting right here now, if you want me to call your names, it’s been, Satan’s been trying a long time to get you to doubt me. Don’t you do that. Sister, if you do that, well, you... or, not me, but just doubt. Just believe this Word. You don’t have to believe me, but you believe This. See? If I say this Word, It’s not mine, It’s His. My word’s different, but This is His. See? Notice now, notice. I don’t want to get into that right now.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

Notice, promise, all of His Words, absolutely is true. He proved Them. He proved, because He proved that He was the true Word. “Man shall not live by bread alone, but by every Word that proceeds out of the mouth of God.”

What, how does he live? By, “Well, if you’ll just take some of God’s Word, he’ll live”? Now, that wasn’t what He said. Did you notice, e-v-e-r-... “every Word”? How does he live? “Oh, he eats in there”? No, he’s dying fast. That’s flesh. “Well, he, oh, he belongs to church. He believes everything but That”? He’s still dead. Do you get it?

“He can only live by every Word that proceedeth out of the mouth of...“ The high priest, the bishop, the cardinal, the pastor? “God! Every Word that proceedeth out of the mouth of God.” How do we know it’s God’s Word? He says so, then He proves It. He proves His Word. Notice then, if that be so, your confession will not make you live. Your church membership will not make you live.

Notice, by His Word only, not just one Word misplaced. No one shall... One word killed the human race. In the Bible, in Revelation 22, one word will still kill the whole thing, his name will be taken from the Book of Life. “Whosoever shall add one word, or take one Word.” Not one word! Not... No, I mean, not... not two words, just one word! Not one sentence; one word! One word! Oh, people, do you understand?

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

Now, I’m not just exactly talking to this audience. This is taped, you see, and It goes all over the world. Do you understand, people of the world, that one Word, one Word, not one sentence, not one paragraph, one Word, that’s all Eve disbelieved. Brought... God proved it. “But then if you keep every Word, ye shall live.” They doubted one Word, brought death to the human race. But man shall not live by bread alone, for his physical strength, but by every Word, every Word just the way It’s written. The Bible says, “It is of no private interpretation.” No man has anywhere, any at all, to try to anything interpret the Word of God. God is His Own interpreter.

When He promised, He said, “Let there be light,” and there was light. He said, “A virgin shall conceive,” and she did. See, whatever God says, God proves it.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

No matter how much you try to think the physical resurrection couldn’t be, and them people is back yonder, just dust of the earth, and past dust now, they’re just into the acids and gases that their body was made out of. Their soul is still living. God said, “I’ll raise it up.” Job said, “Though the skin worms destroys this body, yet in my flesh I’ll see God.” See, no matter, every Word has got to be kept, and man shall live by that Word. He raised a man from the dead, after being dead four days, to prove that He was the resurrection and the Life. When a man had been dead four days and stinking, his nose had already fell in in four days. That’s right. First thing that falls in, in a human being, is the nose, drops in on the corpse, gets slick and drops in. Then the skin, the bugs, you... Put you in a sealed-up coffin, whatever it might be, but yet the skin worms don’t have to come from the ground, they’re in you. Did you notice? Job said, “Though my... my skin worms destroys me.” Not the worms of the earth, there wouldn’t be any. The worms is in you, ready to destroy you, death working in your mortal body. But when you got Christ, then Life is working in your mortal body, to raise you up again. See? He raised a man from the dead, after being dead four days, “he stinketh,” to prove when He said, “I am the resurrection and Life.” Now, who could say that but God, see, “I am the resurrection and Life. He that believeth in Me, though he were dead, yet shall he live.” You believe that? And He raised that man up, to prove that His Word was right. Right!

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

Notice, He was the Word. Hebrews 4:12, if you want to put this down. Hebrews 4:12, it said, “The Word of God is sharper than a two-edged sword, a discerner of the thoughts and the intents of the heart.” Is that right? “A discerner.” To prove that He was the Word, what did He do? Peter came to Him, his name was Simon. And he came to Jesus, and He said... set down out there, and Jesus, as soon as he come to Him, He said, “Your name is Simon, and you are the son of Jonas.” Uneducated, no degree behind him, he had nothing but just a common fisherman, no education, the Bible said he was “ignorant and unlearned,” but he became the bishop of the church of... of Jerusalem. Why? Why? Jesus told him who he was, what his name was, and what his father’s name was. And he knew that that was the Word, because the Bible said, “The Lord your God shall raise up a Prophet like unto me,” and that had to be the Prophet, and there was no prophets promised after Malachi to the Messiah, four hundred years without a prophet. And here was a Man standing there, confirming, or proving His Word, to this man was predestinated to Life, said, “Your name is Simon, from hence... You’re the son of Jonas, from henceforth you’ll be called ‘Peter.’” Think of it! Who did He prove it to? Why didn’t He prove that Word to... Why didn’t He prove that Word to Caiaphas? He was God, He knew Caiaphas would never believe it. But this man was ordained to Life, he knew It right then.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

One time standing in the midst, where another man a few days later went and got a buddy around the mountain, about fifteen miles from where they was preaching, brought him back the next day. He was standing there amongst, and come up to where Jesus was. Jesus looked around, He was God, see, He had discernment. That showed that, see, making the Word right, He proved the Word.

Now, some of them say, “You know, that Man’s the Word.”

“Nonsense,” them priests said, “that guy ain’t. No. That ain’t the Word.”

Said, “You know what the Scripture says, ‘The Lord our God shall raise up a Prophet like unto Moses.’ And that’s Him. Listen at Him.”

Well, He said, “You’re, behold, an Israelite, in whom there’s no guile.”

This fellow said, “Rabbi, when did You know me?”

He said, “Before Philip called you, when you were under the tree, I saw you.” He knowed who would believe It.

He said, “Rabbi, Thou art the Son of God. You are the Word.” Jesus proved He was the Word, by the Word.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

Notice the little woman at the well. She was looking for a Messiah. She had nothing to do with their big crowds and denominations, and so forth, they had in them days. She was looking for the Word. So a Man, one time, sitting over there, an ordinary Man, sitting over against the way, said... said, “Woman, bring Me a drink.”

She said, “Now, wait a minute, He’s probably trying to get fresh with me,” she might have thought in her heart, ’cause she was marked a woman of ill fame. Said, “Why, You have... Why do You ask me a question like that? We got segregation here. You’re... You’re... You’re just a... You’re a Jew, we’re Samaritans, not... it’s not custom, it’s not right for You to ask me like that.” See?

He said, “Woman, if you knew Who were talking to, you’d ask Me for a drink.”

She said, “You, for a drink? I don’t even see a bucket or a rope. How would You ever give me any water from this well?”

He said, “That’s not the well I was talking about.” See?

After a while, she said, “This is a strange Fellow.” So she started letting the water pot up, pulling.

Said, “Well, the water that I give would be springs of water, geysers, gushing up into Eternal Life, and in your soul.”

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

“Well,” she said, “now, wait a minute, I... I understand, You being a Jew.” Said, “Now, you Jews,” said, “You mean to tell me that You’re greater than our father, Jacob, who dug this well?” He was the God of Jacob. See? Said, “Do You mean that You are greater than... than Jacob, that dug this well?” An ordinary Man, see, looked like. That’s all you seen, an ordinary man. Said, “You say You’re greater than our father, Jacob, who dug the well, and he drank from it himself, and his cattle? Well, we are just blessed by drinking this well where that prophet digged.”

He said, “Uh-huh,” He said.

“And we worship in this mountain. You say ‘at Jerusalem.’”

He said, “Salvation is of the Jew, woman, we know what we’re talking about.” He said, “You worship you don’t know what.” A Jew’s supposed to know the Word, see, what was supposed to be. But, see, He was watching now. Why? He’s going to... What is He going to do? Prove His Word. See? Why, she said... He said, “By the way, go get your husband and come here.”

And she said, “I don’t have any husband.”

“Why,” He said, “you’ve told the truth, see, because you’ve had five, and the one you now have is not your husband.” See? Watch! Something happened, see, something took Life. Now, if it hadn’t have been in there to begin with, if she hadn’t have had representation from predestination, it’d have never took hold.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

There stood priests there, said, “This man is Beelzebub.” See, no representation.

Eternal Life, “you always was.” See, you have Eternal Life, there’s only one form of it, that’s God. You were His attribute, He thought of you and knowed you before the foundation of the world, in His mind. See?

She looked around. Look what a... what a sinful shape she was in. But, see, He couldn’t... He couldn’t get that priest, because the priest was an educated scholar, a theologian in the Word, but no representation in Heaven, see, wasn’t in God’s thinking at all. But this woman was. She said, “Sir, I perceive that You are a prophet.” That’s just all He wanted her to see. See? Said, “We believe that You are, I believe You’re a prophet. Now, we know. We don’t understand about the prophets now, because it’s real late, we know that there’s a Messiah coming. And when that Messiah comes, He’s going to be the Word. See, He’s going to know the secrets of the heart, He’s going to do the same thing that... that You did there.” Said, “You must be one of His prophets, to forerun Him or something.”

He said, “I am He.”

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

What would He do? He was proving His Word, proving His position, proving what He was. God was in Christ, reconciling the world to Himself. And God is the Word. All right. He calmed the winds and the waves, to prove Isaiah’s prophecy, “He shall be called ‘The mighty God, the everlasting Father.’” See? He also multiplied bread and fishes, this virgin-born Son. What was it? To prove the Word. All Scripture has to be fulfilled. He proved the Word, by saying He was Jehovah made manifest. He was the beginning of the creation of God. God in creation, God with a little part of the creation here that God was living in Himself, He was the beginning of that creation of God, “From Him begets many sons.” Note, He also multiplied the fishes. He is the Word and the proof of the Word.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

Now listen close, as we come down towards the end. That day, that I read about a few minutes ago, now, when He come to the house of Jairus. He walked in, when He got there. Now, remember, Jairus was a... a priest, a borderline believer. He wanted to believe Jesus, but he hated to turn loose his church, ’cause they had said, “Anybody that believes on Him is going to be put out of the church.” Now listen closely now, in closing, give me very close attention. Watch this. I believe that Jesus knew that when He crossed the sea, ’cause He knew all things. And when He crossed the sea, stopped down there, and here come this little priest down. His girl got real sick, the doctors had give her up, said “She’s laying at the point of death.” Now, time come for action.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

Maybe that’s to you this morning, time has come for you to act. See? Maybe you’re real sick. Maybe you’re convinced that you’re wrong. It might. God forces the issue, time comes for action.

Now closely. And he come, he didn’t care what the rest of them said, right out publicly, and come and fell down by Jesus’ feet. What a step for... for an educated scholar, to come to One that we don’t have record of ever going to school. How a man come, was supposed to be in all the theology, come to a Man that was supposed to be “a reprobate, a wild man, crazy man, out of His mind, didn’t even have his right mind.” Pardon the expression, but “He’s just a common crank of the day,” everybody thought Him that. As we’d say today, in the street expression, “Nut!” As I preached the other day on the nut and the bolt, you know. See, that’s what He was to the public, just a common everyday... Say, “Why, You’re out of your mind! You’re crazy! You’re a madman!” Now, here was a man who had all the scholarships, coming to the One that was supposed to be out of His mind. He was forced to it.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

Watch her now. It’s going to sting just a little bit, but it’ll be good for you. See, sometimes a shock wakes you up.

Notice, He come and went in to the side of this little, dead girl, that died probably hours before, and they had done laid her out, and put the embalming fluid on her, and put it around the couch. That’s the way they did in them days, just packed them off and put them in a hole, on a board. She laid out on the couch, the flowers around her.

And, oh, that fine little pastor, little Jairus, I imagine he was a nice little pastor, everybody loved him. Because, you see, I can prove that, because he did, in his heart, believe Jesus. But he just couldn’t hardly make the decision, ’cause he wouldn’t have a check coming in every Saturday or every Monday morning. See? He just couldn’t hardly make the... the decision. And another thing, the people, the great fine prestige that he had amongst the people, they’d said, “You know what, Jairus has went fanatically. See, he went over there with that false prophet. That’s just exactly what he did, where all them suppose-to-be signs and things, that Prophet of Galilee, you know, Jesus of Nazareth.”

We don’t believe it now, it sounds sacrilegious, but that’s the way it was then. See? “And, someday, as it is now, it’s going to be then.” See, same thing!

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

Now notice, he went over there. And he couldn’t hardly do that, but the time come where he was forced to do it. He had to do it. And here he went and got Jesus, right out before all of them, and fell down at His feet, and said, “Master! Master!” You know what that is? Rulership, ownership. Right.

See, a lot of people want Jesus to be their Saviour, but not their Lord. See, Lord is “ruler.” Yeah. You say, “Jesus, You save me and let me stand right here, and that’s all right, and I’ll do my own business. Now, You don’t get in my business. But You can be my Saviour, but not my Lord.” He wants to be Lord, you see, then He’s your Saviour.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

But now, he said, “Master, Saviour!” See? “I... my little girl, my only child, she’s twelve years old, the doctors has give her up.” No doubt the priest might have said this, “You know, they’ve all talked about You being a fanatic, but, You know, Master, I... I... I believe You. I believe. I know You have discernment. And the only thing I want You to say, is, just come lay Your hands upon her. And then tell me what to do, I’ll do it.” Oh, now you’re getting somewhere!

Said, “I’ll go. I’ll go.” And He started on.

After he’d been gone for several hours, here come a man running with, as the custom was then, ashes on top of his head, said, “Don’t trouble the Man, your daughter died. She’s already dead, they’ve already fixed her and laid her out.”

Oh, his little heart! Jesus turned them eyes, looked at him, he said, “Oh! Oh! Oh!”

He said, “Didn’t I tell you?” Now, what He done there, He had promised Jairus. Now He’s got to prove that. Amen. “I told you. Just only believe and you’ll see the glory of God.” Now, He knowed what He was doing. He said He done nothing till the Father showed Him first. Saint John... Saint John 5:19, “I only do what the Father shows Me,” so He showed Him what was going to happen.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

So when He got into the house, and stood up there aside that little, cold stiff form laying there, been sick for weeks. And her little, pale body, no food had went into her body, and fevers and things, and she had... she had died. They had her all sprayed over with this embalming spice and stuff. And laying there, you know, on the couch and things, fixing to wrap her up and put her in a grave, and they put... had their little ceremony of having the flowers around her. Jesus come over. And everybody, “Oh, Jairus, your little girl’s dead! Oh, father Jairus, oh! We’re so sorry for you,” and everything.

He said, “Oh, keep still; you make too much noise.” He said, “What all this tumult around here you’re doing?” You see? “This tumult, you just... you’re... you’re hollering and screaming. The girl’s not dead. She’s asleep. Shhh.”

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

Then what did they do? When they heard Him say that she wasn’t dead, they... Said, “They laughed Him to scorn.” In other words, they boo-ed Him. “Boo! Why, You! Why, You false prophet! Why, You deceiver of man! The girl’s dead. The doctor said she was. We’ve embalmed her, we’ve laid her out. She’s laying there, she’s dead.” They said, “Ha, ha, ha! Now, Jairus, you’ve been talking about Him, now what about it?”

You know what He done? He said, “All of you get out of here.” Around such unbelief like that, it can’t work. Now, what had He said? He said, “Jairus, if you will only believe, you’ll see the glory of God.” Now, that’s His Word. He’s got to prove that. All right.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

Then when He got into the house where they was all crying, He said, “She’s asleep.” That was contrary to science. That was contrary to common sense. She was dead, embalmed.

As soon as they died, they embalmed them right then, just as soon as the life went out of them, they poured that spices and stuff on them and wrapped them up and got them to go away. See, bury them, they bury them just, well, sometimes didn’t even notify the people. You know, Ananias and Sapphira; they done buried Ananias, when Sapphira... Ananias, when Sapphira had come in, you see; done took him out and buried him, you see. They just, soon as they’d die, they’d pour that stuff on them and take them out there and put them away. See?

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

So she was already ready to go in the grave, but they wanted to wait for papa to see her before they put her away. And when He comes in, and her in that condition, and He said, “She’s just taking a nap.”

Well, they said, “Now, if that Fellow isn’t truly crazy!”

So now what did He do? He had already said she was asleep, He had to prove His Word. He couldn’t do it before that bunch, so He said, “Put them all out.” And I can see Him look around to Jairus and say, “You still believe?”

“Yes, Lord.”

“You and your wife come here. Peter, James and John, you come with Me.” They walked over there and called this word, talitha cumi, which means, “Little girl, rise up.” And He proved His Word, she was only asleep. Is that right? He proved here, His Word was right. Regardless of their unbelief, He still proved His Word was right, by waking her up, because He said she was asleep. She was asleep.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra

He’ll do the same someday, to every true believer, for His Word promised to. “They that are in Christ, will God bring with Him.” See, “They that are in Christ.”

What did this little Jewish girl do? I just started to bypass this Scripture here, but I... I’m going to... going to keep it. I know it may be a little late, and we’ll get to the prayer line in a few minutes. I won’t see you for another week maybe, but let’s wait a minute. “Man shall not live by bread alone.” See? Notice, let me just push this in now, to show you. Why did Jesus wake this little Hebrew maid up? Cause she knowed she wasn’t dead? Predestination. Just the same as He did Lazarus. See? Perhaps there was many little maids died that same day, He never said a word to them. He knew this one had Eternal Life. See, He didn’t wake the rest of them up.

Look, when He come out of Jericho, they say, “Here, this guy here!” No doubt they said, “You wake up the dead? You tell me that You can raise the dead, we got a graveyard full of them up here, come, wake these up.” See, He never even paid a bit of attention to them. See, never did it, because He knew He was the Word.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra