THE QUICKENING POWER / IT IS THE RISING OF THE SUN

So 18.04.1965, vormittags, Branham Tabernacle
Jeffersonville, Indiana, USA
Übersetzung anzeigen von:

Das Aufgehen der Sonne (Die lebendigmachende Kraft)

Verantwortlich für diese Übersetzung: HenHaa

Transcript/text notes
Source transcript: VOGR

Audio-Hinweise
Audioübersetzung

Let us bow our heads. Lord, as we gather here this fine Easter morning, see the little buds pressing their way out, the bees flying in and getting their portion, the birds singing like their hearts would burst with joy, because there is an Easter. We believe that You raised up Jesus from the dead, many years ago, today, and we celebrate this memorial day.

And let there come an Easter among us all, today. May we, as His servants, understand His Word, that we were in His fellowship then, and that now that we are risen with Him and setting together in Heavenly places.

Bless the service here in the tabernacle, and across the lands where it goes, by this telephone.

Heal all the sick and the afflicted. May it be an Easter for them, also, and an exodus from sickness unto strength. And those who are dead in sin and trespass, may they live today through Christ. And we’ll praise Thee, for we ask it in His Name. Amen.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

I certainly deem this a marvelous privilege, this morning to be back here in Jeffersonville, Indiana, with this great congregation, the church packed and standing, and around and outside, and in the lots and everywhere. To you people on the phones across the nation, it’s a beautiful morning here.

Five o’clock this morning, my little friend with a red breast flew up at the window and woke me up. Seemed like his little heart would burst, saying, “He is risen.” I’ve always thought of this little bird as being a friend to me, because I like him.

As the legend about him says, “A little brown bird saw Him suffering on the cross, where sin had placed Him.” Of course, the little bird had no sin. He didn’t have to die for the little bird. “But he flew into the cross and tried to pull the nails out, with his little beak, and he got his breast all red.” And that’s the way I want mine, too, as a shield, of trying to protect this glorious Thing that He died for.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

Realizing that our time is limited here, especially for those friends who are listening in by this telephone, I would like to call your attention this morning to a... a picture that sometime ago was taken by the camera, of a vision that I had here at the tabernacle, of leaving Indiana, to Arizona; where I was to meet, in the form of a pyramid, seven Angels. Not knowing what would happen later, when I got there, thinking it was the end of my life, that no one could stand the blast; and I’m sure all of you are acquainted with the story. And then in Sabino Canyon, one morning like this, while in prayer, there had been a sword placed in my hand, and said, “This is the Word, and the Sword of the Word.”

Later, the Angels appeared as was prophesied. And at the same time, a great cluster of Light left where I was standing, and moved thirty miles high in the air, and around the circle, like the wings of the Angels, and drawed into the skies a shape of a pyramid in the same constellation of Angels that appeared.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

Science took the picture, all the way from Mexico, as it moved from northern Arizona, where the Holy Spirit said I would be standing, “forty miles northeast of Tucson.” And it went into the air, and Life magazine packed the pictures, “A mystic something way in the spheres, where there could be no moisture, where there could be no evaporations of anything; thirty miles high, and twenty-seven miles across,” and coming right up from where those Angels were.

Now, they asked, to know. Science, the one of them in Tucson, wanted to know any significance, but I didn’t tell them. You all knew it, told beforehand. But it wasn’t for them; it was for you.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

And so there He spoke to me, and said, “The Seven Seals will be opened. The seven mysteries, sevenfold mystery of the Bible, that’s been closed up since the foundation of the world, will be revealed.” And we, yet a humble little group, compared with all the world, we’ve enjoyed these blessings, a hearing those mysteries. Marriage, divorce, serpent’s seed, all these different questions, has been completely revealed to us, not by man, but by God, Himself, that’s opened those seven mysteries; of what the Church was, how It was in Christ at the beginning, and how It would be revealed in the last day.

And now, as this went up, we have the picture outside on the plaque. But, then, I have the picture laying present here, if you notice, as Life magazine had it. But I wonder if my audience, visible here, has ever really looked at the picture, see, see, in the way it should be.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

You remember, I was preaching when this vision came, upon the subject of the Book of the Revelation, where the old judges, where we seen Jesus in Revelation 1. When we started to open the Seven Seals... or the... or the Church Ages, rather, just prior to the opening of the Seven Seals. Christ was standing with “hair like wool, white.” And I described that to you, that the old English judges, and judges of long ago, when they went to the bench, to be sworn in, their supreme authority was given them. They wore a white wig, as it was, over their heads, to show their supreme authority.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

Well, if you’ll turn the picture like this and look, you can probably see it from the audience, it’s Christ. See His eyes looking here, just as perfect as it could be; wearing the white wig of Supreme Deity and Judge of all heavens and earth. Can you see His eyes, nose, His mouth? [Congregation says, “Amen."] Just turn the picture from this, the way they had it; this a way, the way it’s supposed to be. And you... Can you see it? [“Amen.”] He is Supreme Judge. There is none other but Him. And that is a perfect identification again, a vindication that this Message is the Truth. This is the Truth. It is true. And making Him not a third Person, but the only Person!

With the white, see, you see the dark, His face, His beard, and His eyes. And notice, He is looking... From Him comes this Light shining on the righthand side, to which He’s looking to. And on the cross, that’s where He looked, to the right, where He pardoned the sinner. In the Light of His resurrection, we still go forth in His Name.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

I wish, this morning, that I had just much time to... to spend upon these phenomena that’s beyond any shadow of doubt, been proven for the past thirty years, or thirty-five years, right here at this church; since down on the river, when that same Light came down here in Jeffersonville, in 1933, and spoke those words, “As John the Baptist was sent to forerun the first coming of Christ, your Message will forerun the second.” We’re at the end time, and we see it. We wonder sometimes why it hasn’t spread over the earth; maybe sometime we’ll have a chance to explain that, if God willing.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

Now I want you to turn in... in your Bibles, as we always believe that the Word must come first, of the reading of the Word. I always read That, because It... My words is the word of a man, it will fail; but the Word of God can never fail.

Now we’re going to... to read from the Holy Scriptures, a text. And we want you to turn, first, to three places in the Bible, that I have chosen to read from. One of them is in Revelation, the 1st chapter, and the 17th and 18th verse; this is where He appeared with “His hair white as wool; and His feet was like brass.” And then I want you also to get, in your Bibles, Romans 8:11. I have chosen, this morning, three places to read, from the Holy Scriptures, for my Message today, that the Lord has placed upon my heart for the resurrection. And then I want you to, also, Mark 16:1 and 2. There I will draw my... my context.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

Now in Revelation 1:18, we read these Words, 17 and 18:

And when I saw him, I fell at his feet as dead. And he laid his right hand upon me, saying unto me, Fear not; for I am the first and the last:

I am he that liveth, and was dead; and, behold, I am alive for evermore, Amen; and have the keys of death and hell.

And in Romans the 8th chapter and the 11th verse, we read this:

But if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwell in you, he that raised up Christ from the dead shall also quicken your mortal bodies by his Spirit that dwelleth in you.

And now in Mark the 16th chapter, the chapter of the resurrection, the 16th chapter, the 1st and 2nd verses:

And when the sabbath was past, Mary Magdalene, the mother... and Mary the mother of James, and Salome, had brought sweet spices, that they might come and anoint him.

And very early in the morning the first day of the week, they came unto the sepulchre at the rising of the sun.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

Now, my text this morning, I want to take for a text: "It Is The Rising Of The Sun". And for a subject, I want to use, “The Quickening Power.”

Now, you know, you perhaps have been hearing the radio and the different ministers speak. And our noble Brother Neville this morning speaking his Easter subject, on the resurrection. And I thought maybe I would take it a... a little different path, not to be different, but just to add a little more, maybe in another angle, for you. The Scriptures, every angle you go with the Scriptures, It always declares Jesus Christ. You cannot get away from it, any way. It always declares Him.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

Now, as the world today in a... a memorial service, or, at least, in United States and this side of the earth, this morning, in the churches and throughout, is celebrating a memorial of... of the greatest triumph that man ever had.

I think, as Saviour when He died, or as an infant when He was born, He could not have been here lest being coming into the earth. And when He died, certainly He atoned for our sin. But, yet, there’s been many fine little babies born, and there’s been many man who has suffered and died for a real cause, but there never was one that could raise hisself up again until this day.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

Now, that it is the greatest week in history, the greatest celebration of all times, this Easter is where He proved what He had said. Man can say things, but yet it isn’t exactly can be believed upon, thoroughly, until it’s been proved to be the Truth. And as God, Who said, “Prove all things; hold fast to that which is good,” He would not tell you to do something that He would not do Himself. So He proved Who this was that died for our sin.

And, now, not only is it a memorial day, of all these great Easter flowers, and Easter bonnets, and pink rabbits, and so forth, that we’ve got into, and holy celebration; which is all right, but this is not the real thing in that way.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

As people today are trying to say, “We should wash feet once a year, on... on Thursday, and on Friday we should take the communion,” and all different doctrines of... They argue about whether it should be this day or that day, or whether it should be a sabbath day or the first day of the week; or... All these things are just merely tradition. What good would any of it do you, whether you had Lent or not Lent, if there is no Life in you? It’s only a memorial. Which, there’s nothing against it, but they have certainly carried out their traditions, but left off the main thing.

Satan doesn’t care how religious you are, or how right you are in your Doctrine. If you miss that Life, you won’t come up, anyhow. No matter how religious, how good, how many churches you’ve belonged to or will belong to, it doesn’t matter one thing unless you have been born again.

Therefore, if God raised up Jesus from the dead, did He raise Him up for a memorial? And is this resurrection morning only a... a one day in the year, or a certain day that we celebrate this? Or, are we benefactors of His resurrection? What does it mean to me? What does it mean to you? Now we believe, by faith, that He raised from the dead, but what has that got to do with me? That was two thousand years ago.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

Now to find this text! As I was tired, my arm hurting me, from shots that the nurse gave me. For, leave overseas now, as you know, in a few days, and I must have these shots, son and I. And with cholera, yellow fever, and everything, I was pretty weary, making me sick. Which, Caesar requires to have these shots before you go into the other nation. And He said, “Give Caesar that which is Caesar’s, but then give God that which is God’s.”

And as I was setting there, wondering what would I speak to this waiting audience this morning; which I am very thankful for, and man and women who would lay their life on the line for what you would say. “How should I do it? What should I take for a text?”

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

And then while I was setting there, almost asleep, my door rattled, out on the front side of the house. Nobody being there but myself, as far as I knew. I listened. I didn’t get it just right. After a while, the den room door, where I turn into my study, it rattled, and someone kept shaking the door. And I... I went to the door and opened the door, and, to my surprise, a... a pretty, little, yellow-haired, blue-eyed girl stood there, looked like a little Easter flower; that’s setting here looking at me now.

She handed me a card. And it was the... Course, I guess when I get home there’ll be Easter cards, and so forth; but the only one, being leaving home, that I had received. And she said, “Brother Branham, this is from daddy and me.” She wanted to be sure that “me” was in it. And her arthritic father, setting in a wheel chair, had sent this card.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

When I took it and thanked the little darling, as she turned and walked away from the door, I opened up the card.

And in the form of this card I drew my text. For, on the card was the Saint Mark 16:1 and 2, sunup, the sun was rising. Then I thought of that, and then the subject of “the quickening,” of Jesus Christ to be raised up from the dead, I drew my subject.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

Now, the sun, at the rising of the sun. Well, there was a time when the world was laying in utter darkness. It was without form, and was void. And it was all covered with water, and was laying there in the dark, dismal, gloomy atmosphere. And the Spirit of God moved upon that water, and said, “Let there be light.” God had a reason to do that, for down beneath that water there was seeds that He had planted, and it had to have that sunlight to make it live.

And the first Light was ever given in the earth was God’s spoken Word. The first Light that ever struck the earth was God’s spoken Word. He said, “Let there be light,” and there was light. That turned darkness into light, in order to bring forth a creation of joy and life upon the earth.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

Then, the Spirit of God, as It moved with love and compassion, at that great day, the first day of the dawn of creation upon the earth; the sun rose and swept across, its rays, and dried up the waters from the earth, and made an atmosphere above. And, for its first time, it was to bring joy and life to the earth, by a seed. That was a great hour.

But, oh, it wasn’t nothing, that sunrise, like the sunrise on that Easter morning. This time, with the sun leaping into the skies, it brought forth a greater sunrise than ever; because it came greater news with this sunrise, than it did with the sunrise at the beginning. This sunrise brought a news, that, “He is risen! He is quickened from the dead, as He’s promised. He’s risen from the dead.”

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

The first time the sun rose, in Genesis, it was bringing a message that there will be life upon the earth, mortal life.

But this time, when the sun rose, there was a... a dual sunrising; another, Son, rising. It was the... not only s-u-n rising, it was the S-o-n had risen to bring Eternal Life to all God’s promised Seed that by foreknowledge He had seen laying upon the earth.

No more could the... the botany life lived back there at the beginning without the s-u-n to bring it to life; no more than, today, when sons of God is upon the earth, it takes the S-o-n Light to bring them to Eternal Life, His chosen ones that He knew before the foundation of the world. He had chosen them in Himself before the foundation of the world.

And on Easter morning, then, in this dirt somewhere laid our bodies at that time, for we are the dust of the earth. And in Heaven, there was a Book of memory, and His attributes was in Him, knowing that because this Son of God raised, It would also raise to Life every son that was foreordained to this great time. He knew it would be. And what a more glorious sunrise that was than it was at the beginning, at time when it first dawned.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

Now, on this great breaking of the Easter Seal!

Now, today we have a tuberculosis, Easter seal. People sends a message, one to the other, and to support this great fund or drive, for the doctors and medical science to work upon something, to retard or to help the tuberculosis. They are seal, what we call an Easter seal, when we send message one to another. But when we receive the message, that seal is broken, because the seal is what’s got a message bound on the inside.

And now, the true Easter Seal, on this sunrise, was broken; and the secret, of Life after death, was revealed. Before that time, we didn’t know. The world grouped in darkness, groped around, man’s suspicion. Theories was among man’s heart, tradition made up. Men worshipped idols. They worshipped the sun. They worshipped all kinds of gods. And all kinds of people that made claims, they all went into the grave, and they stayed in the grave.

But the real Seal had been broken, and One Who once lived as we live, died as we will die, was risen from the dead. What a morning! Never one like it, in all the history of the world. The secret was made known that He was both resurrection and the Life.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

And He said, when He come forth on that morning, “Because I live, you live also.” Not only was He the beneficiary of the resurrection, but all those Seed that was resting in God’s great promise was a benefactor of that resurrection to Life. Because, He said, “Because I live, ye shall live also.” That was the breaking of the Seal. Because He was brought up, so will every one that’s in Christ be brought up with Him.

At this glorious sunrise, God had proven, or vindicated, His Word. All the glooms and doubt that had moved in people’s minds was taken away, because here was He Who once lived, eat, drink, and fellowship with mankind, that said, “I have power to lay My life down; I have power to raise it up again.” And now not only had He made the statement, but He proved it to be the Truth. Oh, what a glorious thing that is!

I’m sure this morning that even we, who believe it, cannot comprehend what a great thing that was. Because He raised from the dead, we also have already raised from the dead, for we were in Him.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

Notice now. As the gloom covered the earth, and the seeds could not live without the s-u-n to rise, and gloom had covered the earth. And now the S-o-n was risen, and all gloom was vanished by this Light, as It spread across the nations, to the people, that, “He is not here, but He has risen!” What a... what a statement! He had proved His Word. He had proved It be, to be true, for He had now conquered death, hell, and the grave.

The trinity of the devil; death, hell, and the grave; for Satan is the author of death, he is the possessor of hell, and also the grave. And that was the trinity of Satan, being caused by one thing, that was death. Death, you go at the grave; and being a sinner, you go to hell. All the very one thing, the trinity of Satan, which was death. That had held man in captivity all these years.

But now the true trinity of God, being One manifested in Christ, Who was Life, and had broke the Seals and conquered the enemy, and rose up, the one true and living God. “I am He that was dead, and I’m alive for evermore, and have the keys of death and hell.”

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

God, in One, made Man, and dwelt among us, and conquered every enemy. And had proved that the trinity of Satan was conquered, and that the trinity of God was made known, ’cause only God alone had power to bring Life back again. He was that Emmanuel. God had been manifested in the flesh.

No wonder He could claim there, Matthew the 27th chapter, “All powers in Heaven and earth is given into My hand. I send you to be My witnesses, to all the world.” He had conquered both death, hell, and the grave. Not only did He do that; and come out, triumph, with all the power in Heavens and the earth. All that was the Father, all that was the Holy Ghost, and all that there ever was, was in Him. “All powers in Heaven and in earth is given unto Me.” Everything else is powerless. He had conquered it.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

Now! And then, not only that, He sent Word to His disciples, His believing. “Fear not, for I am He that was dead, and is alive again for evermore. And I have the keys to death and hell; I’ve already conquered it. Don’t fear anymore, for every foreordained, predestinated Seed of God shall come to Life when that Light spreads across the earth, of the glorious Gospel. In every age, It’ll bring forth the crop that God ordained It to do.” He had raised from the dead.

Oh, what a wonderful thing that is, “I am alive, or quickened.” The word means, the word quickened, the Greek word means that’s something that’s “made alive after death.”

Like the... the seed that goes into the earth, it has to die, every bit of the seed. It has to rot, every bit of the seed. And every bit of the life, that was in the seed, has to come forth again.

He was “quickened.” Not only that. “And will send the same Life that quickened Me, the Power that brought Me from the grave, I will send It upon you, to quicken you, that where I am there ye will be also.”

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

In Luke, 24th chapter, 49th verse. He said, “Behold, I send the promise of the Father upon you; but tarry ye, or wait ye, in the city of Jerusalem, until you be endued with Power from on High.” To show that not only did He draw all the benefits out of it, but He shared those benefits.

He come to redeem, or to bring to Life, those predestinated Seed that God seen before the foundation of the world and put their names in the Book of Life. And here they are on the earth, without a hope; He came not only to be the Blessing, but to share the Blessing with every predestinated Seed. Now, if the Seed wasn’t on the earth, it could not live. It had to be on the earth, and also germitized. No matter how long It’s kept in darkness, It’ll come forth when the S-o-n shines upon It.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

Notice now, He come to share It with us.

No wonder the Gospel is good news. The very word Gospel means “the good news.” The good news, what? If a man died for our sake, that’s good news. If Christ was born, that’s good news. But never a news, never was there news like this news, that, He Who made the promise has confirmed the promise, that, “He’s alive for evermore, and have the keys of both death and hell, in His hand.” All the gloom was shook away. There was no more gloom to be seen, for the Son was up from the grave. There was no, “Well, He will come, or He may come.” He had already come, the Gospel, good news!

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

Notice, the very Message of the Gospel, Itself, is to prove to the people that He is risen. “Go tell My disciples that I am risen from the dead, and I’ll meet with them, to confirm this to them.” O God, how in this last day there shall be Light again across the earth! “And I’ll prove to My disciples! Go tell them that I am not dead, and I’m not a tradition, but I am a living Christ. I’ll meet them. Take this Message to My disciples, that I am risen from the dead,” the Gospel, good news.

You say, “Is that right?”

Hebrews 13:8 said, “He’s the same yesterday, today, and forever.”

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

We, His beneficiaries, are to prove His Life is in us now, the beneficiaries of this Life. The Life, there never was a life lived like it; He was the Son of God. And He died, and that shut it out; but when He raised again from the dead, on Easter morning, then we, as His servants, are commissioned by Him to go into all the world and to bring this good news to every person, that He is a living. And how can we do it by Word only? For it is written, “The Gospel came not by Word only, but through the power and the manifestation of the Holy Spirit, to prove that He is alive.”

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

Now, if there is another gospel, as Paul spoke to one of the groups, “I am so surprised that you turned to another gospel.” Which there is no other, but a make-belief gospel, to a denominational fiction, turning from that good news.

“And because I live, ye live also. And I live in you, and the works that I do,” John 14:12, “the works that I do will identify Myself in you.” What a Message! No wonder, we’ve had a dark world of theology, but in the evening time there shall come Light again. There will be a resurrection in the evening time. It shall be Light at the evening time.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

Now, the very essence of the Message that was sent, that, “He is risen from the dead,” we His beneficiaries, we who share the resurrection with Him, draw benefits from this, by proving to the world that He is alive. We cannot do it by word only. We cannot do it by some tradition of man. We only reflect exactly what we’re pointing to.

I’m afraid today that too many of us are not getting people to Christ. We’re getting them to a church, to a theory. But we must get them to Christ. He is the only One, and the only One that has Life. “He that has the Son has Life.”

And if the life of a man that’s dead be projected in you, you will live the same life he lived.

If the blood of a man was a certain type, and you took the blood from one man and changed the blood of the one man into another, he would absolutely be that typed blood.

And if your spirit that’s in you is reckoned dead, and you are anointed with the Life that was in Christ, is upon you! Romans 8:11 said, “If the Spirit that raised Christ from the dead, dwells in you, It’ll also quickens your mortal body,” that same Life, them same powers, them same beneficiaries, that He had here on earth, from God. He redeemed you, a Seed that was foreknown by God, whose names was put on the Lamb’s Book of Life before the foundation of the world.

And that Gospel Light of the resurrection, the confirmation of the Word! How did we know He was the Christ? Because He proved what He talked about. How will I know the Message of the hour? God proves what He promised, and He talks about it.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

That is the identification, that we are beneficiaries with Him in the resurrection. He proves what He has talked about.

What He promised to do in Christ, He proved on the resurrection. What He promised to do in the days of Moses, He proved it. What He promised in the days of Enoch, He proved it. In all the days of the apostles, He proved it.

Now in this day, He proves what He said, because they are a part of that Seed that was represented on the Book of Life that He came to redeem back to God again. Oh, what a Message!

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

On Easter morning, not only did He raise, but His beneficiaries raised with Him. He... They were in Christ at His crucifixion. They were in Him at His resurrection. We are His beneficiaries, quickened after being dead in darkness.

The darkened world of unbelief, where churches and denominations, and so forth, had drawed us out. And there’s something in us calling, “Oh, we want God! We’re hungering and thirsting for God.” We joined the Methodist, Baptist, Pentecostals, Presbyterians, and what-more, and still there was something wrong, we just couldn’t find It yet. And all of a sudden, while we was groping in darkness, the great resurrection came to us in the manifestation of the promised Word of God.

Like, He was the manifestation of the promised Word of God. “I will not leave His soul in hell, neither will I suffer My holy One to see corruption.” He manifested It, every Word of God that was promised to Him. He proved it when He raised on the Easter morning.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

Now, them who were once groping in darkness and wondering around, if they should wash feet on this day, or if they should keep a certain day, or do a certain set of rules, all those things passed away. For, there was a glorious resurrection that defied every man-made thing that man had ever done, every man-made reason.

There had never been, to that time, a man that could lay his life down and pick it up again. He defied that scientific proof they had, by raising again.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

When they say, that, “Jesus Christ isn’t the same yesterday, today, and forever,” that, “His Power isn’t the same,” that, “His Gospel isn’t the same,” when the Bible says It’s the same! God defied every denomination, every creed, and He moved forth with His Holy Spirit, as He promised, and proved it to us, that He is alive.

We are the benefactors of His resurrection, quickened after being dead in the world, in sin and trespasses. “He has quickened us together with Him, raised with Him, now sitting in Heavenly places in Christ Jesus.” His bring...

His Spirit brings His same Life again on the earth. “If the Spirit of God, that raised up Christ,” the body, the anointed body; if the Spirit of God anointed that body in such a way that, when that Seed fell into the earth, He just wouldn’t let Him rest there. No. He quickened Him and raised Him up. “That same Spirit,” by the same works, by the same Power, by the same signs, “be in you, It’ll also raise you up.”

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

I’d like to read a little Scripture here for you. I’d like for you to turn to another Scripture I got wrote down here. It might help you a little. It’s found in the Book of Leviticus, the 23rd chapter, the 9th to the 11th verse. Listen close. In the law, Levitical law, God speaking to Moses. Listen. All these things are types now, and we’ll stop here for a few moments to get into this type.

And the Lord spake unto Moses, saying,

Speak unto the children of Israel, and say unto them, When you... come into the land which I give unto you...

“Unto the place, the position, that I have given unto you. Now you speak to the children of Israel, that when you get to this certain place that I’ve promised you I’d take you, when you get there in this land.” Now speaking natural here, typing the spiritual.

...and shall reap the harvest thereof (you have received what I told you thereof), then you shall bring a sheaf of the firstfruits of your harvest unto the priest:

And he shall wave the sheaf before the Lord, to be accepted for you: on the morrow after the sabbath the priest shall wave it.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

If there would be any holy ritual, it should come forth on the sabbath day, which was the seventh day of the week, which is Saturday. But did you notice, in this memorial, to wave it on the first day of the week?

“The sheaf, which was the first of your seed that you planted, when it comes up and ripened, you cut down this sheaf and take it to the priest. And let him take it and wave it before the Lord, for your acception, that you are accepted. You have come with your sheaf, and he is to wave it before the Lord, on...“

Not on the sabbath, the seventh day; but on the first day, which we call Sunday, S-u-n-d-a-y.

Course, that’s a... a Roman word, which they called it the sun day for the sun god. But how it is changed!

It’s not s-u-n anymore. It’s the S-o-n d-a-y, the Son day, that that corn of Wheat (God’s first One up from the dead) is to be waved over the congregation, that we are His Seed; and that’s the first of the Seed of those that slept, waved upon the first day of the week. On Sunday, He raised up. Waved good-bye, and ascended up on High, in the presence of the people.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

Notice, It was the first corn of God’s Wheat that had been raised from the dead, God’s first corn of Wheat. By God’s quickening Power, God had quickened His life, raised Him up from the dead, and He was the Firstfruits of those that slept, the Firstfruit. He was that Sheaf.

That’s why they had to wave that sheaf, for it was the first one that come to maturity. And it was waved as a memorial of thanksgiving to God, believing that the rest of them would come. It was a sign.

And, today, because He was the first Son of God to come to full maturity, to be in God, He was plucked up from the earth and is waved over the people, (Oh, what a glorious lesson!) by the quickening Power.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

The first One... Although, He had... He had been typed; and many times, as we’ll see later, that He was typed. But this was really the Firstfruit of them that slept. He was waved over the promised Seed that had promise of Life.

He was waved at the Day of Pentecost, “when there came a sound from Heaven like a waving, mighty rushing wind,” and was waved over the people, the pentecostal people that was up at Pentecost, waiting for the Blessing to come.

And to be waved again, we realize, in the last day, according to Luke 17:30, in the Son day again, “in the day that the S-o-n of man will be revealed,” or waved again over the people.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

Now, Who is the Son of man? “In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. And the Word was made flesh, and dwelt among us.” And if all the teaching that we have, and confirmation of the Word of God; by Word of God, by signs, by wonders, we see today, that in the Book of... of Luke here, that as we just quoted from, or the... the Luke the 17th chapter and the 30th verse; and Malachi 4, and the different Scriptures that we are acquainted with, that that Word again is waved over the people, that the dead traditions of man is dead, and the Son of God is alive again with the baptism of the Holy Spirit right among us, and is giving us Life.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

As Christ was the first One to raise, from all the prophets, and so forth; although typed in many places, He was the Firstfruits of those that slept. In the Bride, coming of Christ, coming out of the church, there’ll have to be a Sheaf waved again in the last days. Oh, my!

Waving of the sheaf! What was the sheaf? The first one that come to mature, the first one that proved it was a wheat, that proved it was a sheaf.

Hallelujah! I’m sure you see what I’m talking about. It was waved over the people. And the first time there will come forth, for the Bride age, for a resurrection out of dark denominationalism, will be a Message, that the full maturity of the Word has turned back again in Its full Power, and being waved over the people, by the same signs and wonders that He did back there.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

“Because I live, ye live also,” speaking to His Wife. “Because I live, ye live also.” What a resurrection that that was! And what a resurrection this is, to be quickened from the dead, “to be made alive in Christ Jesus,” by God’s quickening Power.

He was waved to them. The Word, which He was, was waved back to them on the Day of Pentecost, the Word made manifest. Now, and as I say, It’s to be waved again in the last day. Now, for instance...

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

You say, “Well, now, wait a minute, Brother Branham. I know a church that...“ Well, I do, too. See?

But now, for instance, what if... if we were going to go back to Tucson this afternoon, now, and each one of us had a... was going to go in a... a big Cadillac, brand new? And all of the seats were made out of... of doeskin, softest of the leather, soft and easy to sit in; and the floorboards were plush; the steering wheel were nickel-plated and had diamond studs all over it; and the engine was mechanically tested to be exactly the right engine; and the wheels were... all had bearings and greased up; and the tires were all puncture-proof and blowout-free; and all been tested scientifically.

They had been pushed off the assembly line, both of them, and both of them filled up with gasoline. That’s the running power, the gasoline, because in it is the octane. But now when you’re going to start them, although both of them look just alike, but there is one of them don’t have any spark, any firing power.

“Well,” you say, “the power is in the gasoline, Brother Branham.” But I don’t care how much power is in the gasoline; unless there’s a spark there to manifest that power, ’less there’s a power there to confirm that that’s gasoline, it just might as well be water. Until...

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

No matter how much theologians claim, how well you got your church set, how much education you got, how much like the Bible; until that wave Sheaf, until the Holy Spirit comes upon that person to quicken that Word! The gasoline represents the Word. It’s the Truth; but, without the Spirit, It won’t move.

We have put too much stress on the Mechanics and nothing on the Dynamic. It needs the dynamic Power of God, the resurrection Power of Jesus Christ upon the Church, to manifest and to bring to pass that This is gasoline. It might be in a gasoline can; it could still be water, see. But the only proof of it, is, put this Life on it, and It’ll prove whether it’s gasoline or not.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

And when you try to put the Holy Spirit in a denomination, you are as much as trying... You can get a splutter; you’ll ruin your engine, by getting it full of carbon.

But, oh, I’m so glad that there is a ten thousand octane Power, the Word of God and a Holy Ghost to light It up, and to resurrect the Power of God into a man’s life, or a woman’s life, or into a church. That shoved that Cadillac down the road yonder, under the dynamic Power of the Holy Ghost which came back and was waved over the people at the Day of Pentecost, making Him the same yesterday, today, and forever.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

There was the first Sheaf come up from all the prophets, which was the Son of God, the King of all prophets.

There has been churches, churches, brides, brides, churches, brides, brides.

But there has got to come One! Hallelujah! There has to come a real Bride! There must come One that’s not only got the Mechanics, but the Dynamics of It, makes that Church live, move in the Power of His resurrection. Until we come to that place, until we find that place, what good does it do to polish the hubs? What good does it do to give her a facelift or a simonize job, when there’s no Dynamics in it? No matter how much the Mechanics prove to be right, there has got to be a Dynamics to make It work.

That’s what He proved! Hallelujah! That’s what Easter proved. He wasn’t only the Word, but He was God Himself, the Dynamics, in the Word. That made the body of Jesus Christ (cold, stiff, and dead, in the grave) shake into Life and rise again, and roll away the stone.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

“I am He that was dead,” so dead till the sun said He was dead, the moon said He was dead, the stars said He was dead. All nature said He was dead. And now the whole world has to recognize that He’s alive again. He was not only the Mechanics, God’s Word, He was the Dynamics to prove It.

And as He, being the Groom, the Bride has to come forth, ’cause It’s part of Him. And It can only be the manifestation of the fulfilling of all the revelations any others has spoke of the Bride; It can only manifest. If it does something different from the Groom, it isn’t the Bride. Because, She is flesh of His flesh, bone of His bone; Life of His Life, Power of His Power! She is Him! As man and woman are one, and woman taken from his side; She had taken a Spirit, the feminish Spirit, from Him. The flesh from His side, made both Mechanics and Dynamics, the Wife. The Spirit of Him and the flesh of Him, and put it together, and made Mechanics and Dynamics.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

Until the church or the people...

All these Easter bunnies, and ceremonies, and big churches, and finery, will fail and pass away.

Until that Church becomes both Dynamics and Mechanics; and the Spirit of God, that moved Him, to do the things that He did! If He hit on sixteen cylinders, so will the Bride. Amen! For He said, in John 14:12, “He that believeth on Me, the works that I do shall he do also. I’ll give him a charge of My Dynamics, in his Mechanics, that the world will not be able to withstand it; and I’ll raise him up again at the last day.” That’s the Easter Message, the Dynamics and the Mechanics, together! The Mechanics without the Dynamics, no good; neither is the Dynamics, without the Mechanics.

You can scream and shout, and jump up-and-down, all you want to, and deny this Word, it won’t do any good. You’re just cranking around the... the pistons of... Got the spark there to fire, but no gasoline to fire it by.

It’ll only work as they come together. Amen! So, one will set still, and the other One will go up. That’s the only thing there is to it. Yet, they both might look alike, both claim to be churches, both claim to be Bride. But One has Mechanics and Dynamics, It brings it to pass, of what He said is the Truth.

It just won’t move, no matter how good the Mechanics is, until the Dynamics come. When the Dynamics come, that Fire is made to connect with that octane in the gasoline. And when That explodes, it causes a combustion, and that combustion moves every motion, every move, for He is the same yesterday, today, and forever. That’s the resurrection. That’s the real Power of God, Mechanics with the Dynamics.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

Notice, “It’s the Spirit that quickens.” It’s the... it’s the Spark that fires. It’s not the gas that fires; it’s the Spark that fires the gas. See?

“You can do nothing without Me; but with Me you can do all things.” As He is the Word, It’s the Father living. “Father sent Me, so send I you. As the Father has fired Me and pushed Me into everything, I do only that which is pleasing to God. Now, as He sent Me, so send I you with the same Mechanics, and it takes the same Dynamics to operate It. And these signs shall follow them that claim to have the Mechanics. The Dynamics will take Its place.”

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

Paul said, “The Gospel came to us not in Word only,” through gasoline only, “but through Spark also,” to make It move. There you are. It came to us in that manner.

It’s the same Spirit, that raised Him up, that quickened the true believer to Eternal Life. Now remember, potentially... Now watch, as we are getting out of our time. Notice, “the same Spirit,” now, Romans 8:1. Now let’s just read that again, in Romans 8:1, and we’ll see what that says. All right. And not Romans... I mean, 8:11, I’m sorry.

In Romans 8:11, “But if...“ There is the problem. There’s His catch.

But if the Spirit of him (God, the Holy Spirit) that raised up Jesus from the dead dwell in you...

Now, there you are, “If the Bridegroom Spirit dwells in the Bride!”

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

When God made His first bridegroom, He made the bridegroom first, and he was both man and woman, in spirit; formed him in the dust of the earth, to make him material. And notice when He made Eve, from Adam, He took not another piece of clay, He took from the same piece of clay; the same Word, for Adam was a spoken Word. See? He took from him, and then taken the... He had masculine and feminish spirit. And He took the feminish spirit away from Adam, and placed it in Eve; so it’s still part of Adam’s spirit, it’s Adam’s flesh. Then, it was Adam’s spirit, the dynamic, that quickened the mechanics of his body.

So the Bride must also be flesh of His flesh, and bone of His bone. Then how is this mortal flesh going to become His flesh? We’ll get to it in a minute, see. How is it done? How? What is this great transformation? Notice:

Now if the Spirit of him (God) that raised up Jesus from the dead dwell in you, he that raised up Christ from the dead shall also quicken your mortal bodies by his Spirit that dwelleth in you.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

Oh, my! The predestinated One, of course, like the Seed laid upon the earth, the One that had Life in them. Many of them were dead; they were just rotten seed; the waters and things burnt them out. But, you know, there was a Seed laying there ready for Life. God knowed It was laying there.

Now, the predestinated Ones are the first to be quickened by the Holy Spirit, for the Holy Spirit comes to claim Its Own. Now, this is deep now, and be sure to catch this good.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

Now, as the sun was sent across the earth, not to bring rocks, which was dirt also, to life, it was not to bring all the dirt to life, but was to bring the part of the dirt which was enclosed around a life.

Not all men will receive Christ. Oh, no. But those which God foreordained Life, is housed around some of the dirt of the earth, that’s the One He comes to quicken. They’re the Ones.

That, now, that dirt would lay there in the sun, and say, “Oh, this old sun is so hot!” That rock, say, “This old sun is so hot!” But that little seed, said, “That’s what I’m looking for,” and it begin to spring forth to life. It quickened that part of the dirt. Because, the sun was sent not to quicken the rock, not to quicken the dirt, but to quicken the life of the seed.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

Now, the Holy Spirit comes now. Of course, It wasn’t sent... Why won’t all the people receive It? It wasn’t sent to them.

A guy told me, “I don’t believe. I don’t care what you’d say. If you could raise up the dead, or anything, and heal the sick; and prove It, any way; I still don’t believe It.”

I said, “Certainly not. You’re a unbeliever. It don’t mean a thing to you. It wasn’t even sent to you. It’s sent to those who will believe.”

The Message is to the believer. To them that perish, It’s foolishness; but to them that are in Christ, and part of that Seed, It’s Life.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

My crude little story about the farmer putting the egg under, or the eagle egg under the hen. See? That little eagle was, absolutely, he was a... he was a odd-looking, little creature. When this farmer had did that thing that he did, to put this eagle egg under this old hen. And she hatched out a funny-looking chicken, and it was a... it was a odd, little fellow. He didn’t look like them. His feathers wasn’t like the rest of them, and he... he just... He was an odd, little guy. And all the rest the chickens recognized him an odd fellow. And the hen went around...

He didn’t even like the diet she was feeding him. He just didn’t like that scratching in the barnyard. He, he didn’t have nothing to do with that. So he wondered why he had to be the odd one around there, anyhow. See? And he never tasted anything that... He just eat enough to keep him alive, because he didn’t like the taste of it, see. Cause, he wasn’t a chicken, to begin with. See?

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

And the... the hen would cluck, and, you know, “The days of miracles is past. There is no such a thing. Join the church.” It just didn’t hit right, with the little guy. So he followed around the hen until one day his mammy...

The old eagle knowed she had laid so many eggs, and there was one missing. She knew that that eagle was somewhere, so she starts out on the hunt for him. And she circled over the mountaintop, and down in the valleys, and over in everywhere where he might be. By this time, he, it’s time for him to be born. It’s time for him to be hatched out. Said, “Maybe a crow come in and picked up my egg; maybe a vulture. I don’t know. Something picked up my egg. But I know... That egg is in my mind. I got a son somewhere. I got to hunt him.”

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

So does God. He is that Great Eagle. In His thoughts He knowed He’d have a Church. He knowed He’d have a people. No matter what’s cuddled them, no matter what they was hatched out under, He is hunting. He is hunting for His Own.

And one day, the story goes, this old eagle flew over the barnyard. She was looking everywhere, and she found him. Oh, for that resurrection, to recognize that he really wasn’t a chicken, after all. He was an eagle! And he was always taught to look down, look for a bug or something in the barnyard. But he heard a scream, that said, “Look up this way!” And he looked above him, and there was a creature with fourteen-feet wings, powerful-er than all the chickens there was in the barnyard, and claimed him to be her son.

He said, “Mama, how can I get to you?”

Said, “Just jump, start flopping your wings, for you’re an eagle.”

See, she knew she had a son somewhere. No matter what he’s been raised up in, she’s got a son somewhere.

Kein Übersetzungstext von HenHaa vorhanden
Alternativen Übersetzungstext anzeigen von: EwaFra SamSut SamSut.

And God knows! Hallelujah! He’s got a predestinated, foreordained Church! He knowed He’s got sons and daughters, and a Bride, waiting somewhere; when the Holy Spirit begins to fly over it, that wave Sheaf. Oh, my! He’s the same yesterday, today, and forever. Not some mythical story, but a reality!

No matter how many tried to tell him, “a eagle,” he didn’t know what a eagle was. Yet, he was a eagle. He would not understood it until he seen something that reflected him, that he reflected, rather.

And when we see, not a denomination, not a Ph.D., not a LL.D., not a good neighbor; but a son of God molded in the image of God, with the dynamic Power of God to answer the request of this day, that He’s the same yesterday, today, and forever, there ain’t no hen going to hold you. He hunts for his Mama. He’s an eagle, to begin with. He recognizes. This real eagle recognizes the call of God’s Word. Why? He’s an eagle. A eagle to a eagle! The Word before the foundation, the Word t